He will either accept the job offer or continue his studies.
Il va soit accepter l'offre d'emploi, soit poursuivre ses études.
This gamble could either make or break his financial future.
Ce pari pourrait soit faire, soit défaire son avenir financier.
Landing an interview at that firm is not to be sneezed at either.
Obtenir un entretien dans cette boîte, ce n'est pas rien non plus.
Studying abroad seems like a dream, yet it is not all rosy either.
Étudier à l'étranger paraît un rêve, mais tout n'est pas rose non plus.
You can either join us for dinner or eat at home.
Tu peux soit nous rejoindre pour le dîner, soit manger chez toi.
You can either go to the park or stay at home today.
Vous pouvez soit aller au parc, soit rester à la maison aujourd'hui.
For dessert, we can have either ice cream or cake.
Pour le dessert, on peut prendre soit de la glace soit du gâteau.
You can either be sorry for yourself or learn something from this experience.
Tu peux soit t'apitoyer sur ton sort, soit tirer une leçon de cette expérience.
Stop toying with my emotions; either you want this future together or not.
Arrête de jouer avec mes sentiments ; soit tu veux cet avenir ensemble, soit non.
His sputtering voice indicated he was either nervous or out of breath.
Sa voix entrecoupée indiquait qu'il était soit nerveux, soit essoufflé.
She wants either a new phone or a tablet for her birthday.
Elle veut soit un nouveau téléphone soit une tablette pour son anniversaire.
The pharmacist offers her either a generic drug or a much more expensive brand-name product.
Le pharmacien lui propose soit un générique, soit un produit de marque beaucoup plus coûteux.
She likes her eggs medium-boiled, not too runny but definitely not hard either.
Elle préfère son œuf mollet, pas trop coulant mais surtout pas dur non plus.