Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
processus du Programmenm
program process
agenda process
programme processes
La sélection des bénéficiaires est essentielle au processus du programme des paiements de transfert.
Selecting recipients is essential to the transfer payment program process.
79 % des répondants pensent que le processus du Programme (demande, évaluation, etc.) est adéquat
79% of respondents feel that the Program process (application, evaluation, etc.) is adequate
Le Japon et l'UE ont mis en garde contre toute préemption du résultat du processus du Programme de développement post-2015.
Japan and the EU cautioned against prejudging the outcome of the post-2015 development agenda process.
La réunion annuelle a servi de tremplin pour parvenir un accord sur un cadre cohérent pour la préparation de documents techniques destinés à devenir des documents d'information pour la Conférence mondiale, de même que pour le processus du Programme de développement pour l'après-2015.
The annual meeting provided a platform for agreement on a coherent framework for the preparation of technical papers to serve as resource papers for the World Conference, as well as the post-2015 development agenda process. I. Background
De plus, les processus du Programme sont répartis également tout au long de l'année, ce qui permet de répartir également la charge de travail du personnel.
Also, Program processes are spread out evenly throughout the year allowing for a corresponding even distribution of staff workloads.
Les syndicats se sont aussi servis du type de données qui seront disponibles dans le cadre du processus du Programme à l'horizon 2030 en vue de mieux représenter les femmes.
Trade unions have also been using the type of data that will be available through the 2030 Agenda process to better represent women.
Les processus du Programme sont adéquats et efficaces
Program processes are adequate and effective
Et comme les participants le verront, ces mesures s'inscrivent d'elles-mêmes dans le processus du Programme pour l'habitat.
As participants will see, these measures are themselves part of the Habitat Agenda process.
Les syndicats, par l'intermédiaire du Réseau syndical de coopération au développement (RSCD), sont fortement impliqués dans le processus du Programme 2030 au niveau mondial, régional et national.
Through the TUDCN, trade unions are heavily involved in the 2030 Agenda process at global, regional and national level.
Des changements ont donc été apportés aux processus du Programme de sécurité des contrats pour satisfaire aux nouvelles exigences de la GRC en matière de vérification de casier judiciaire.
As such, changes to the Contract Security Program processes were made to meet the new RCMP criminal record check requirements.
La FAO a soutenu activement les États membres dans le processus du Programme de développement pour l'après-2015.
FAO has been active in supporting Member States in the Post-2015 development agenda process.
Il est recommandé que le directeur général, Direction générale de la gestion des programmes et de la prestation des services, prévoie une formation additionnelle sur les processus du Programme et sur les six étapes du processus décisionnel.
It is recommended that the Director General, Service Delivery and Program Management Division provide additional training in program processes and the six steps to decision-making.
Les Moteurs Kawasaki Canadiens Inc. se réservent le droit de disqualifier tout participant qui sera en violation avec les règles du Programme de Soutien aux Pilotes Team Green 2019 ou essaiera d'interférer avec le processus du Programme de Soutien aux Pilotes Team Green 2019.
Canadian Kawasaki Motors Inc. reserves the right to disqualify any entrant who it finds to be in violation of these Team Green Rider Support Program rules or tampering with the 2019 Team Green Rider Support Program process.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor processus du Programme in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 210. Exact: 210. Verstreken tijd: 212 ms.