Le programme Avantage significatif francophone était l'une de ces mesures positives, mais et il a été éliminé, malheureusement.
The francophone significant benefit program was one of those positive measures, but it was eliminated, unfortunately.
Lorsque le programme Avantage significatif francophone a été supprimé, nous avons ressenti un sentiment de séparation totale des employeurs, et le découragement s'est installé.
When the francophone significant benefit program was cancelled, we felt a sense of total separation from employers, and discouragement set in.
Par exemple, le programme Avantage Egencia propose à nos clients d'offrir de tels avantages qui amélioreront la satisfaction sur la route, pour obtenir une plus grande efficacité et productivité, tout en permettant à des entreprises d'avoir les moyens d'améliorer leur programme de voyages.
For example, the Egencia Advantage program provides our clients with the opportunity to roll out such perks that improve satisfaction on the road for greater efficiency and productivity, while giving companies the means to improve their travel programs.
Le MAAO a élaboré le programme Avantage HACCP et entend offrir du matériel de sensibilisation et des ressources techniques et réaliser des activités connexes.
The OMAF has developed the HACCP Advantage program and provides educational materials and events as well as technical resource materials.
Ce n'est qu'à l'automne dernier, après que le programme Avantage significatif francophone a été aboli, que le gouvernement a finalement accepté de nous rencontrer pour en parler.
It wasn't until last fall, after the francophone significant benefit program was cancelled, that the government finally agreed to meet with us to discuss the issue.
En matière d'immigration francophone, il était déjà minuit moins une l'automne dernier, lorsqu'on a éliminé le programme Avantage significatif francophone.
In terms of francophone immigration, time was already running out last fall when the francophone significant benefit program was cancelled.
J'aimerais d'abord préciser que le programme Avantage significatif francophone n'était pas un financement mais une exemption, pour certaines catégories professionnelles ou pour les francophones, permettant de ne pas recourir à l'avis du marché du travail.
First, I'd like to say that the francophone significant benefit program didn't provide funding but, rather, an exemption for certain occupational categories, or francophones; it made an application for a labour market opinion unnecessary.
Selon le conseil, le gouvernement fédéral n'aurait pas dû modifier le Programme des travailleurs étrangers temporaires et n'aurait pas dû abolir le programme Avantage significatif francophone puisque celui-ci répondait aux besoins criants de la communauté d'affaires.
According to the council, the federal government should not have changed the temporary foreign workers program and should not have eliminated the francophone significant benefit program since it was meeting the pressing needs of the business community.
Le programme Avantage significatif francophone, quant à lui, était un incitatif assez intéressant offert aux employeurs afin qu'ils considèrent d'embaucher des francophones.
The francophone significant benefit program was quite helpful as an incentive for employers, encouraging them to hire French speakers.
Le programme Avantage Acadia a contribué à enrichir le programme d'études, à doter les étudiants et les professeurs de liens de communication indispensables et il permet à tous les participants d'accéder aux ressources en ligne partout dans le monde.
The Acadia Advantage Program has enriched the curriculum, provided students and faculty with vital communication links, and allowed all of the participants to access on-line resources from around the world.
Effectivement, le retour du programme Avantage significatif francophone est un bon geste de la part du gouvernement libéral.
We welcome the Liberal government's decision to bring back the francophone significant benefit program.
En 2014, le gouvernement a éliminé le programme Avantage significatif francophone, la seule mesure qui offrait aux employeurs un incitatif réel pour recruter des travailleurs d'expression française à l'étranger.
In 2014, the government eliminated the francophone significant benefit program, the only measure that gave employers a genuine incentive to hire French-speaking workers from abroad.
Comme vous le savez, auparavant, il y avait le programme Avantage significatif francophone, qui permettait de donner davantage de points aux immigrants économiques qui voulaient justement s'installer en communauté minoritaire.
As you know, previously the French Significant Benefit Program made it possible to attribute more points to economic immigrants who wanted to settle in minority communities.