We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La recherche suggère que le programme CAS développe les compétences nécessaires à un engagement civique.
Research suggests that CAS develops students' skills for civic engagement.
Le programme CAS m'a été très utile.
I think that CAS was very valuable.
Mes enseignants du programme CAS se sont montrés très entreprenants et présents sur le terrain.
My CAS teachers were very proactive and hands-on.
Le programme CAS contribue au développement personnel et interpersonnel des élèves par le biais de l'apprentissage expérientiel.
CAS enables students to enhance their personal and interpersonal development by learning through experience.
Enfin, le programme CAS est une pratique courante dans les universités et quelque chose qui compte énormément dans ma vie.
Finally, CAS is a very common practice in universities and something that I want to continue throughout my life.
La composante « service » du programme CAS demande aux élèves d'entreprendre un échange volontaire et non rémunéré pour enrichir leur apprentissage.
The service element of CAS requires students to undertake an unpaid and voluntary exchange, which then has learning benefits.
Quelle est la pertinence du programme CAS ?
What is the significance of CAS?
Le programme CAS amène les élèves à réaliser des activités qui leur permettent d'appliquer leur apprentissage en dehors de la salle de classe.
For CAS, a student completes activities that allow their learning to extend beyond the classroom.
De plus, le programme CAS a été pour moi une occasion de devenir une personne équilibrée.
Also, CAS was an opportunity, for me, to be a balanced person.
Et, grâce au programme CAS, j'ai aussi réalisé que me mettre au service de la société m'intéressait.
In addition, thanks to CAS I learned that I was also interested in being involved in helping wider society.
De même, le fait de rédiger chaque semaine des réflexions dans le cadre du programme CAS m'a permis de développer un processus de réflexion constructive sur les expériences vécues.
Similarly, through writing weekly CAS reflections, I was able to develop a process on how to meaningfully reflect on experiences.
Il a été constaté que les activités du programme CAS ont le potentiel de changer la perception qu'ont les élèves de leur place dans le monde.
CAS activities were found to have the potential to change how individuals perceived themselves in the world.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.