Examples with "programme STARTER, programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Manon Thirriot vient de passer un mois en résidence de création à NEKaTOENEa, au cœur du domaine d'Abbadia à Hendaye, en partenariat avec La Malterie de Lille et dans le cadre de son programme STARTER, programme d'aide à la professionnalisation ouvert aux jeunes diplômés.
Manon Thirriot just spent a month at the NEKaTOENEa creation residency, at the heart of the Abbadia estate in Hendaye, in partnership with La Malterie of Lille and as part of the STARTER program that helps young college graduates acquire professional training.
Andere resultaten
Dejamobile a été retenue pour participer au programme Start Alliance, un programme de deux semaines du 19 au 29 Mars visant à accompagner des start-ups dans leur projet de développement business en Allemagne.
Dejamobile has been selected to participate in the Start Alliance program, a two-week program held from March 19 to 29 designed to support start-ups in their business development project in Germany.
Évidemment, il y a eu le passage par le programme Manitoba Start, Entry Program comme on l'appelle ici, qui permettait une sorte d'initiation et d'orientation à la vie manitobaine.
Obviously, I went through the Manitoba Start program, Entry Program, as it is called, which was a sort of an initiation and orientation to living in Manitoba.
Pour en ligne: magasins, jeux, programmes, start-up, programmes d'entreprise.
Après avoir passé la phase de sélection cet été, ils ont suivi le programme Starter en septembre, un programme intensif de 5 semaines visant à challenger tous les points clés de leur projet.
After passing the selection phase this summer, they completed the Starter Programme in September, an intensive 5-week programme aimed at challenging their project's key issues.
Je crois personnellement que le programme START et les programmes multiorganisationnels de gestion des cas inspirés du même modèle représentent, pour les gouvernements et les organismes, un bon moyen de répondre à l'avenir aux besoins de la société au chapitre de ses familles les plus troublées.
I personally believe that START and similar multi-agency case management programs are the way of the future for governments and agencies in meeting society's needs with its most troubled families.
Les prestations des "petits poucets" sont tout à fait notables en la matière et justifient l'importance des programmes START ou des programmes d'aide car nous montrons de la sorte que nous sommes à l'écoute des "petits".
Small enterprises make a very special contribution here, which is why the START programmes and support programmes are particularly important, because they show that we sympathise with small enterprises.
Par exemple, les coupes effectuées dans le programme Head Start (programme intégral d'éducation et de nutrition) pourraient laisser quelque 7.000 enfants sur la touche et provoquer une perte potentielle d'emplois de professeurs et d'accompagnateurs et personnels liés à l'éducation spéciale.
For example, cuts to Head Start (a comprehensive education and nutrition program) could lead to 70,000 children no longer qualifying, and the potential loss of teacher and special education aide and staff jobs.
En Amérique du Nord, les populations à haut risque incluent les enfants d'origine hispanique et autochtone, ainsi que les enfants inscrits à un programme Head Start (programme d'aide fédéral destiné aux enfants d'âge préscolaire vivant dans la pauvreté).
It occurs worldwide, afflicting predominantly disadvantaged children. High-risk North American populations include Hispanic and Native American children, as well as children enrolled in Head Start, a federally funded program for preschool children living in poverty.
Alors le programme Start-up Training d'Innosuisse est fait pour vous.
Hier avait lieu la première journée de pitchs du programme Start-Up Chile.
Yesterday was the first pitch session of the Start-Up Chile program.
Le programme START, que vous nous décrivez ici, est extrêmement intéressant.
The START program, which you describe here, is extremely interesting.
Notre programme Start In offre un parfait démarrage dans le monde de BASF.
Our trainee programs offer the perfect START IN the world of BASF.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.