Grâce au soutien de la banque TD, Parachute est en mesure de vous donner la possibilité d'utiliser le programme TD Je pense d'abord pour les enfants de façon amusante et créative.
Contest Details Thanks to support from TD Bank, Parachute is able to bring you an opportunity to use the TD ThinkFirst for Kids curriculum in a fun and creative way.
Cette exposition est organisée et mise en grâce au soutien du programme TD Ready Commitment, de donateurs importants dont The Schreiber Sisters, un donateur anonyme, du Conseil des arts du Canada et du Conseil des arts de l'Ontario.
The exhibition is organized and circulated by The Power Plant Contemporary Art Gallery, Toronto with the support of The TD Ready Commitment, Major Donors The Schreiber Sisters, an Anonymous donor, the Canada Council for the Arts and the Ontario Arts Council.
Le Programme TD de stages d'été en recherche sur le cancer permettra à deux étudiants ou étudiantes de premier cycle d'entreprendre un projet de recherche à l'IARC sous la direction d'un travailleur scientifique expérimenté.
The TD Summer Internships in Cancer Research will support two undergraduate students that undertake a research project at ACRI under the direction of an ACRI senior scientist.
Le programme TD pour les personnes âgées de 34 ans et moins vous permet de choisir parmi une variété impressionnante de concerts et d'économiser!
The TD 34 and under Classics program allows you to choose from an impressive variety of concerts and save!
Aux États-Unis, le programme TD Cares a aidé quelque 500 fonctionnaires fédéraux à se maintenir financièrement à flot pendant la fermeture du gouvernement l'automne dernier.
In the U.S., our TD Cares program helped 500 federal employees stay financially afloat during the furlough of last Fall.
Cet automne, j'ai été absolument ravie d'apprendre que mon livre Caramba avait été choisi pour le programme TD Un livre à moi!
I was absolutely delighted and surprised to learn in the fall that my picture-book Caramba was chosen for the TD Grade One Book Giveaway Program.
Au cours de la cérémonie des Prix Juno à Winnipeg, nous avons eu deux bénéficiaires de subvention dans le cadre du programme TD, dont un dirige une organisation appelée fait, c'est un ami de la ministre Glover, qui travaillait auparavant avec elle.
In Winnipeg during the Juno Awards we had two grant recipients there through the TD program, one of which runs an organization called's actually a friend of Minister Glover's, who used to work with her.
Le programme TD Pensez d'abord les enfants pour les élèves du 7eme au 8eme année, fournit aux enseignants un complément innovant pour les programmes de sciences et d'éducation physique.
The TD Think First For Kids Program for Grade 7-8 provides teachers with an innovative supplement to the Science and Physical Education curricula.
À titre de partenaire de confiance, le programme TD Assurance Meloche Monnex est conçu pour aider les membres de Société canadienne d'évaluation à avoir accès à des tarifs d'assurance préférentiels sur la protection d'assurance habitation et auto.
As a trusted partner, the TD Insurance Meloche Monnex program is dedicated to helping Canadian Evaluation Society members get access to preferred insurance rates on home and car insurance coverage.
Profitez-en pleinement en vous prévalant d'un accès privilégié au programme TD Assurance Meloche Monnex et aux économies que procurent ses tarifs d'assurance préférentiels.
Take full advantage of your Canadian Nurses Association membership with privileged access to the TD Insurance Meloche Monnex program, which provides savings through lower preferred insurance rates.
C'est pour cela qu'en tant que membre de l'Association Artillerie Royale Canadienne, vous avez accès au programme TD Assurance Meloche Monnex et à ses tarifs d'assurance préférentiels, à un service hautement personnalisé et à des rabais supplémentaires.
Royal Canadian Artillery Association, you have access to the TD Insurance Meloche Monnex program, which offers you preferred insurance rates and highly personalized service, along with additional discounts.
C est pourquoi, en tant que membre de la Société dentaire du Nouveau-Brunswick, vous bénéficiez de tarifs de groupe préférentiels et de divers autres rabais grâce au programme TD Assurance Meloche Monnex.
That s why, as a New Brunswick Dental Society member, you have access to our TD Insurance Meloche Monnex program which offers preferred group rates and various additional discounts.
Renseignez-vous sur le programme TD Primes du conducteur et la façon d'échanger vos Points TD Primes du conducteur.
Find out more about the TD Drivers Rewards Program and how to redeem your TD Drivers Rewards Points.