We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme will adopt
programme will use
program will take
programme will take
Par ailleurs, le programme adoptera une approche holistique pour établir et renforcer l'écosystème qui affecte l'accès des femmes à l'énergie.
Additionally, the programme will adopt a holistic approach to build and strengthen the ecosystem that impacts women's energy access.
Le programme adoptera comme axes fondamentaux l'égalité des sexes et les droits de l'homme et contribuera à
The programme will adopt gender equity and human rights as its basic cross-cutting themes and will help to
Le programme adoptera une démarche axée sur les droits, respectueuse de l'égalité entre les sexes et culturellement appropriée.
The programme will use rights-based, gender-sensitive and culturally appropriate approaches, and will include joint programme initiatives.
Le programme adoptera des approches novatrices pour identifier le travail des enfants et s'y attaquer dans plusieurs chaînes d'approvisionnement et pour renforcer la coopération entre les gouvernements, les entreprises et les organisations de la société civile en Afrique.
The programme will use innovative approaches to identify and address child labour in selected supply chains and strengthen cooperation between African governments, businesses and civil society organizations.
Le programme adoptera une approche proactive et efficace au bien-être et au rétablissement.
The program will take a proactive and effective approach to wellness and recovery.
Le programme adoptera une approche intégrée qui considère les interactions dans le système alimentaire et ses conditions environnementales, sociales, politiques et économiques.
The program will take an integrated approach that considers interactions across the food system and with its environmental, social, political and economic boundary conditions.
Chaque tableau contient une ligne avec la recommandation, suivi d'une ligne avec un bref aperçu de l'approche que le programme adoptera pour y donner suite.
Each table contains a row with the recommendation, followed by a row with a brief overview of the approach the program will take to address it.
À ce titre, le programme adoptera une approche multisectorielle et décentralisée pour l'opérationnelisation du plan stratégique national de lutte contre le sida qui prendra en compte le renforcement des capacités des institutions nationales concernes.
The programme will adopt a multisectoral and decentralized approach to the implementation of the national anti-HIV strategic plan, which will take into account capacity-building within the national authorities concerned.
Le programme adoptera principalement la modalité d'exécution nationale et le PNUD fournira des services de prestation de conseils et de renforcement des capacités.
For the main part, the programme will adopt the national execution modality and UNDP will provide advisory and capacity-building services.
Le programme adoptera une démarche à base de résultats et alignera le plan de suivi et d'évaluation sur les systèmes de suivi et d'évaluation du pays et du PNUAD.
The programme will adopt a results-based management approach and will align the monitoring and evaluation plan with national and UNDAF monitoring and evaluation systems.
L'exécution par le pays reste la modalité de mise en œuvre préférée du FNUAP, et le programme adoptera la politique harmonisée concernant les transferts de fonds.
National execution continues to be the preferred implementation arrangement for UNFPA, and the programme will use the harmonized approach to cash transfers.
Le programme adoptera l'approche de l'enseignement que Joseph Weiler a inventé comme "Total loi".
The programme will adopt the approach to teaching that Joseph Weiler has coined as "Total Law".
Il est prévu que le programme adoptera une double approche dans le domaine de la gouvernance démocratique.
The programme is expected to adopt a two-pronged approach in the area of democratic governance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.