Vertaling van "programme comparativement" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program compared
program in comparison
program from
Montant moyen utilisé pour administrer le programme comparativement au nombre de bénéficiaires.
Average $ used to administer the program compared to the of funded participants.
Cependant, il s'agit d'un petit programme comparativement à la plupart des autres qui n'ont jamais fait l'objet d'une évaluation.
What happened was they did bring in 170, which was great for the processed-meat program, but it's a small program compared to most of the others, which have never been evaluated.
Les personnes interrogées ont exprimé que le temps et les efforts déployés lors des activités de mobilisation pouvaient alourdir les frais d'administration relatifs au programme comparativement aux autres programmes d'infrastructures, mais que les avantages globaux liés à la mobilisation devaient être pris en considération.
Interviewees expressed the view that the time and effort involved in engagement activities may add to the cost of administering the program in comparison to other infrastructure programs but the overall benefits of engagement needed to be taken into consideration.
Dans le scénario idéal, la valeur d'un programme par rapport à l'investissement du gouvernement fédéral est évaluée par l'examen des coûts du programme comparativement à l'atteinte des résultats du programme.
Progress made, Attention needed Ideally, a program's value for federal dollars spent is assessed through an examination of the costs of the program in comparison to the achievement of program outcomes.
L'évaluation indique que 16 dessaisissements ont été complétés grâce au programme comparativement aux 11 qui étaient planifiés.
The evaluation found that 16 divestitures were completed as a result of using the Program compared to 11 planned.
L'évaluation a permis de constater que 16 dessaisissements avaient été complétés par l'entremise du programme comparativement aux 11 dessaisissements planifiés entre 2005-2006 et 2010-2011.
The evaluation found that 16 divestitures were completed as a result of using the Program compared to 11 planned between 2005-2006 and 2010-2011.
Les enseignants pleinement formés ont terminé 84 % du programme comparativement à 70 % chez les enseignants non formés et la fidélité au programme était de 80 % vs 60 %
Fully trained teachers completed 84% of the program compared to 70% among untrained teachers, and program fidelity was 80% versus 60%
Marra et ses collègues(34) en sont arrivés à un coût de 25417 $ par QALY gagnée pour ce programme comparativement à l'absence de vaccination.
Marra and colleagues(34) showed a cost of $25,417 per QALY gained for this program compared with no vaccination.
Objectif : 13 % ou moins à mesure qu'on acquiert de l'expérience de l'administration du programme (depuis 2011-2012) Montant moyen utilisé pour administrer le programme comparativement au budget approuvé du PAFP Montant moyen utilisé pour administrer le programme comparativement au nombre de demandes
Target: 13% or less as experience is gained with administering the program (starting in 2011-12) Average $ used to administer the program compared to the PFP approved budget Average $ used to administer the program compared to the of Applications.
Cette année, moins de réclamations ont été faites dans le cadre du programme comparativement à l'an dernier et la tendance demeure à la baisse.
This year, even fewer claims were made against the program than last year, and the trend continues to drop.
Tout a changé dans le cadre du nouveau programme comparativement à l'ancien programme que nous connaissions bien.
Everything changed under the new program from what we were familiar with under the old program.
Nous avons donc substantiellement amélioré ce programme comparativement à ce qu'il était auparavant et, cela, au profit de 10000 veuves.
We clearly made a substantial improvement over what had previously been done which benefited 10,000 widows.
Les résultats montrent : une évolution favorable des indicateurs sanitaires dans les deux sites du programme comparativement aux sites témoins, une augmentation du niveau de connaissance et de compétence des apprenants, et un niveau de satisfaction élevé des deux apprenants, des enseignants et des bénéficiaires.
Results show a positive evolution of emergency obstetric care indicators compared with two control districts, an increased level of trainees' knowledge and skills, and also satisfaction of trainees, trainers and beneficiaries.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programme comparativement in het Frans