We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program properly
Suivez les étapes ci-dessous pour être en mesure de désinstaller le programme correctement.
Follow the steps below to be able to uninstall the program properly.
Je tenais à le faire savoir, car tous les secteurs en ont besoin pour déployer des efforts et exécuter ce programme correctement.
I wanted to get that out there, because it's needed for all sectors to strive and to do this program properly.
Ci-dessous, vous trouverez nos instructions étape par étape qui vous aidera à installer le programme correctement.
Below you will find our step-by-step instructions that will help you install the program properly.
L'enseignant conduit ensuite sa classe en salle d'informatique pour apprendre aux élèves à utiliser le programme correctement : au cours des huit semaines à suivre, le travail à domicile consistera, en effet, en des devoirs à réaliser sur ordinateur.
All pupils are then taken to the computer room and shown by the teacher how to use the program properly, as their homework for the next eight weeks will all be based on computer work done at home.
Oui, vous pouvez obtenir un support par email et Aide en Direct gratuit afin d'installer et régler le programme correctement.
Yes, please contact us via email or LiveChat Help support in order to install and tune-up the program properly.
Oui, vous pouvez obtenir un support par email et Aide en Direct gratuit afin d'installer et régler le programme correctement.
Yes, you can get a free email and LiveChat Help support in order to install and tune-up the program properly.
Il faut des ressources et des systèmes adéquats pour assurer la réussite du programme 3.24 FAIR Canada croit fermement que la CVMO doit s'assurer de disposer de systèmes et d'un personnel suffisants pour faire fonctionner le programme correctement.
Adequate Systems and Resources Needed for Program to Succeed 3.24 FAIR Canada is strongly of the view that the OSC needs to ensure it has sufficient systems and personnel in order to run the program properly.
C'est plutôt collaborer avec les employeurs qui utilisent le programme correctement.
This is working together with employers that are using the program legitimately.
Tout d'abord, vous seriez incapable d'installer ou de désinstaller le programme correctement.
Enfin, cette application ne nécessite pas beaucoup de connaissances sur le sujet, par conséquent il ne vous sera pas difficile d'utiliser le programme correctement.
Finally, this application doesn't require a lot of knowledge about the topic; therefore it won't be difficult for you to use the program correctly.
Afin de faire fonctionner ce programme correctement, nous aurons besoin d'un groupe de personnes qui peuvent écrire des articles, instruire des éleveurs au sujet du problème, et généralement écartant la connaissance au sujet de l'existence du programme de santé et du problème.
In order to make this programme work properly, we will need a group of people to work with this health programme, writing articles, educating breeders about the problem, and generally spreading the knowledge about the existence of the the health programme and the problem.
Au vu de certaines imprécisions dans le programme, l'ASB s'attend à ce que le département américain de la justice (DoJ) engage un dialogue constructif avec les banques participantes, de manière à ce que ces dernières puissent mettre en œuvre le programme correctement.
With regards to certain ambiguities in the programme, the SBA expects the DoJ to enter into a constructive dialogue with the participating banks, in order to enable the banks to implement the programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.