Les courses au seuil sont une partie essentielle de votre programme de course.
Assurez-vous que votre programme de course est adapté à votre niveau actuel.
Cinq mois après, il fait le point sur son double programme de course.
Ils sont optimisés dans leur gréement, appendices, construction et plan de pont en fonction de leur programme de course, budget ou utilisation en cruiser-racer.
Their rig, appendages, construction and layout are optimised for their racing program, budget or eventual use as a cruiser-racer.
Rares sont les équipes qui gardent la même composition tout au long du programme de course.
The teams who retain the same composition throughout the race programme are rare.
En programme manuel, vous pouvez régler des valeurs ciblées ou utiliser le programme de course.
In the manual programme, you can set specific target values or use the race programme.
Inutile d'ajouter que j'ai repris mon programme de course depuis ce temps.
Needless to say, I have resumed my running program since then.
Le programme de course l'a poussé dans ses retranchements, mettant son endurance à l'épreuve chaque jour.
The running program pushed him to the limit, testing his endurance every day.
Commencez un programme de course pour les débutants.
Start a running program for beginners.
Dans les premiers quatre à six mois du début d'un programme de course
in the first four to six months of the onset of a running program
Quels produits sont compatibles avec le programme de course à pied ?
Which products are compatible with the running program?
La clé ici est de débuter par un programme de course qui soit adéquat à votre condition.
The key here is to start with a running program that is right for you.
Suivez un programme de course adapté à votre condition
Follow a running program adapted to your condition