Examples with "programme de modularisation de" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le Groupe continuera de servir de centre spécialisé chargé de veiller à ce que les stocks stratégiques pour déploiement rapide demeurent adaptés aux besoins des missions et y répondent, en tenant compte du programme de modularisation de la stratégie globale d'appui aux missions.
The Unit will continue to act as the centre of expertise in order to ensure that the strategic deployment stocks remain relevant and meet the requirements of field operations, by taking into consideration the evolution of the modularization programme of the global field support strategy.
De plus, le Bureau d'appui de l'ONU pour la Mission de l'Union africaine en Somalie s'est fondé sur le programme de modularisation de la Stratégie globale d'appui aux missions pour accélérer le déploiement des troupes de l'Union africaine en Somalie.
In addition, the United Nations Support Office for AMISOM had relied on the modularization programme under the global field support strategy to expedite the deployment of African Union troops in Somalia.
Andere resultaten
En complément du programme de modularisation, le personnel, les biens et les services nécessaires à l'exécution des missions essentielles viendront des capacités permanentes.
Standing capacities for goods and services will complement the modularization initiative and will include personnel, goods and services required for basic field operations.
Le Comité consultatif, faisant observer que le Secrétaire général ne tient pas compte de la totalité des coûts se rapportant au programme de modularisation, juge incomplète l'information présentée dans le rapport.
The Advisory Committee points out that the Secretary-General does not reflect the full costs related to the modularization programme, and finds the information presented in the report to be incomplete.
Le Comité présente des observations supplémentaires sur le programme de modularisation dans son rapport sur la Base logistique des Nations Unies (A/67/780/Add.).
The Committee comments further on the modularization programme in its report on UNLB (A/67/780/Add.).
En outre, les compétences techniques du Centre sont mises à la disposition des missions sous forme de modules de service prédéfinis, moyennant remboursement des coûts, dans le cadre du programme de modularisation (A/66/724, par. 21 et 28; voir également par. 27 ci-après).
In addition, the expertise of the Centre is packaged into predefined service modules offered to field missions on a cost-reimbursable basis as part of the modularization programme (see A/66/724, paras. 21 and 28; see also para. 27 below).
La première étape dans ce processus exigera la modularisation des programmes de formation en alternance choisis.
The first stage of this process will of necessity entail the modularisation of the chosen block release programmes.
En même temps, « C » tient compte autant de traitement des données et de modularisation programmée des textes qu'est nécessaire pour permettre à des projets très complexes de multi-programmeur d'être construit d'une mode organisée et opportune.
At the same time, 'C' allows for as much data handling and programmed text modularization as is needed to allow very complex multi-programmer projects to be constructed in an organized and timely fashion.
La mobilité exige que le système de FEP assure la transférabilité, qui passe souvent par la modularisation des programmes de FEP, et l'employabilité, qui appréhende les résultats d'apprentissage en termes de compétences et d'adaptabilité de l'individu aux exigences du marché du travail.
Mobility requires that the VET system ensures transferability, attained in many cases through modularisation of VET programmes, and employability, which considers the learning results in terms of competences and adaptability of the individual to the requirements of the labour market.
Modularisation des programmes et flexibilisation accrue des filières
La modularisation des programmes formels destinés aux apprenants adultes est déjà une réalité ou est en cours de mise en place dans un certain nombre de pays européens.
Modularisation of formal programmes for mature students has been or is being implemented in a number of European countries.
Après avoir traité de la plupart des fonctionnalités du langage, voyons la structure générale d'un programme et la modularisation offerte par les unités.
Now that we have covered most of the language features, let me discuss the overall structure of a program and the modularization offered by units.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.