Vertaling van "programme devrait continuer" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme should continue
program should continue
Le programme devrait continuer à promouvoir des mesures visant à protéger la dignité, la sécurité et la vie privée des enfants dans le cyber-espace, et plus généralement à promouvoir l'autonomie des enfants dans le nouvel environnement d'information et de communication.
The programme should continue to promote measures to protect the dignity, security and privacy of children in cyberspace and generally empower children in the new information and communication environment.
Le programme devrait continuer sur sa précieuse lancée et il convenait de relever tout ce que le Secrétariat avait déjà prévu en ce qui concernait tant le développement de produits que la qualité et la durabilité des activités.
The programme should continue on its useful course and note should be taken of what the Secretariat had already earmarked in terms of product development, quality and sustainability of activities.
L'équipe du programme devrait continuer d'améliorer ses méthodes de mesure et de communication des résultats.
Le programme devrait continuer à incorporer des objectifs lui permettant de répondre prestement aux besoins actuels et à venir.
The Programme should continue to incorporate objectives that allow it to respond readily to current and future needs.
Le programme devrait continuer à soutenir des actions dans le domaine de la réduction et de la prévention des dommages liés à l'alcool, en mettant particulièrement l'accent sur la protection des jeunes.
The Programme should continue to support actions in the area of reducing and preventing alcohol-related harm, with particular emphasis on protecting the young.
Le programme devrait continuer à resserrer les liens avec les prêteurs et les associations professionnelles disposés à collaborer afin d'accroître la sensibilisation au programme et d'améliorer les connaissances des prêteurs à l'égard du programme et de son fonctionnement.
The program should continue to develop closer outreach ties with lenders and professional associations willing to collaborate in order to raise awareness of the program and to improve lenders' knowledge of the program and how it works.
Le programme devrait continuer de mettre au point et de peaufiner des indicateurs relatifs à la défense des intérêts de sorte qu'ils soient utiles pour la prise de décisions et qu'ils stimulent l'amélioration du programme.
The Program should continue developing and refining advocacy indicators in order for them to be useful for decision-making and drive program improvement.
5.1.19 Le programme devrait continuer de mettre à jour, d'officialiser ou d'élaborer les politiques, lignes directrices et procédures qui ne sont pas en place.
5.1.19 The program should continue to update, formalize or develop policies, guidelines and procedures that are not in place.
Le programme devrait continuer à faire intervenir ses partenaires afin que le matériel lié au PGPC reste à jour et cohérent.
The program should continue to work with its partners to ensure that materials linked to the CMP website are up to date and consistent.
Le programme devrait continuer de jouer un rôle dans des domaines essentiels comme la mise en œuvre cohérente du droit de l'Union dans le domaine des douanes et de matières connexes.
The Programme should continue to play a role in vital areas such as the coherent implementation of Union law in the field of customs and related matters.
Pour indiquer que le programme devrait continuer, vous pouvez employer le mot-clé de résumé.
To indicate that the program should continue, you can use the Resume keyword.
Ce programme devrait continuer à être financé et pris en charge par les FAC.
This program should continue to be funded and supported by the CAF.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.