Vertaling van "programme en application" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme under
Prie le Secrétaire général de lui faire rapport sur les responsabilités qui lui incombent au titre de la présente résolution, ainsi que sur l'élaboration d'un calendrier et d'un programme en application du paragraphe 7 ci-dessus et sur leur exécution
Requests the Secretary-General to report to the Security Council on his responsibilities under this resolution and the development and implementation of a timetable and programme under paragraph 7 above
Compte tenu de ce qui précède et de la nécessité de mettre un terme au programme en application de la résolution pertinente du Conseil de sécurité, le Secrétariat ne serait pas à même d'accorder des prorogations au-delà de 2007.
In view of this, and the need to close the programme under the Security Council resolution, it would not be possible for the Secretariat to support extensions beyond 2007.
Voilà comment ils ont mis le programme en application.
Même si l'un de ces deux candidats dits « marginaux » venait à l'emporter, ils auraient certainement des difficultés à mettre leur programme en application puisque les modifications constitutionnelles ne peuvent pas être adoptées par décret présidentiel.
Even if one of these two 'fringe' candidates were to win, it would be difficult for them to put their manifestos into practice as complex constitutional changes cannot be enacted by presidential fiat.
D'autres ont communiqué avec les enseignants qui avaient déjà mis le programme en application et leur ont demandé d'entrer en contact avec les anciens participants.
Others contacted the teachers who had previously implemented the program, and asked them to contact former participants.
Je veux savoir en quoi le fait d'accélérer l'adoption de cette mesure aidera qui que ce soit mis à part le gouvernement, qui pourra ainsi mettre son programme en application.
I want to hear how pushing the bill forward is going to help anyone except the government in pushing its agenda through.
Pourriez-vous nous préciser si le gouvernement a carrément dit « non » à la possibilité d'un programme en application de l'article 25 ou s'il n'a simplement pas répondu à la question?
Could you clarify whether the government has given you an outright "no" to the possibility of a section 25 program or whether they simply haven't answered the question?
Fondée sur un programme en application depuis 1978, la nouvelle politique met l'accent sur la détermination et l'élimination des obstacles à l'embauche et à la promotion, ainsi que sur le changement organisationnel.
Building on a programme that has been in place since 1978, the new policy focuses on the identification and removal of barriers to hiring and advancement, and on organizational change.
Fondée sur un programme en application depuis 1978, la nouvelle politique met l'accent sur la détermination et l'élimination des obstacles à l'embauchage et à la promotion, ainsi que sur le changement organisationnel.
Building on a program that has been in place since 1978, the new policy focuses on the identification and removal of barriers to hiring and advancement, and on organizational change.
Un vétérinaire de l'ACIA ou bien un vétérinaire employé par un ministère provincial qui assume le rôle d'évaluateur du statut ou d'administrateur régional peut également mettre le programme en application et peut agir partout où les services d'un vétérinaire accrédité sont exigés par les normes.
A CFIA veterinarian or a veterinarian who is an employee of a provincial department that is the status assessor or regional administrator may also carry out program delivery, and can be substituted anywhere the services of an accredited veterinarian is required in the standards.
Chaque signal transmis par l'unité centrale (14) est codé pour refléter les directives de gestion d'énergie d'un programme particulier parmi plusieurs programmes différents (Figs. 12a-12g) et il n'est produit qu'en conformité avec les directives du programme en application.
Each of the central unit (14) transmitted signals is encoded to manifest the energy managing dictates of a particular one of a plurality of different schedules (Figs. 12a-12g) and is only provided in conformance with the dictates of the schedule it manifests.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.