We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme is set
program is set
schedule is set
program is fixed
program is determined
Le nombre total de professeurs assistants pouvant bénéficier simultanément du programme est fixé à huit.
The total number of assistant professors who may benefit simultaneously from the programme is set at eight.
Le budget de mise en œuvre de ce programme est fixé à 4 millions d'euros pour les années 2005 et 2006.
The budget for implementation of the programme is set at EUR 4 million for the years 2005 and 2006.
Lorsque le programme est fixé, la seule action demandée est établir la playlist pour une date concrète et l'heure initiale.
Once the schedule is set, the only action required is to create the playlist for specific date and start time.
Réserver une croisière avec visites organisées (votre programme est fixé à l'avance).
Booking a cruise with organized tours included (your day schedule is set up in advance).
Le montant de l'enveloppe financière pour l'exécution du programme est fixé à 75 millions d'euros et un plafond de cofinancement des ONG est prévu à 90 % «dans des circonstances exceptionnelles».
The budget for implementing the programme is set at EUR 75 million and a 90 % NGO co-financing ceiling is provided for 'in exceptional circumstances'.
Le cadre principal de ce programme est fixé dans le programme central. Les gouvernements provinciaux et locaux développent ensuite leur propre programme "Famous Brands" en conformité avec ce programme central de façon à promouvoir l'exportation de produits locaux.
The main framework of this programme is set in the central programme, and provincial and local governments develop their own famous brands programmes consistently with the central programme to promote the export of local products.
Son programme est fixé en accord avec la législation statistique nationale et européenne, tout en s'adaptant aux besoins de ses utilisateurs.
Its programme is set up in accordance with European and national statistical legislation, while adapting to the needs of its users.
Le montant de la subvention versée par l'État au titre de ce programme est fixé chaque année dans le budget.
The amount of the state subsidy for this programme is set on an annual basis in the Budget.
Rappelons que le délai de dépôt des candidatures pour le programme est fixé au 10 avril prochain.
Remember that the deadline for applications for the program is set for 10 April. Eugene YAO
Le prix de la clé et le programme est fixé à 0,5 Bitcoin, qui est d'environ 285 USD.
The price of the key and program is set to 0.5 Bitcoin, which is about 285 USD.
Le programme est fixé au début de la saison, avec, le plus souvent, des stations telles que Zermatt, Wengen, Zinal et Crans-Montana en Suisse, ou Val d'Isère et les Deux-Alpes en France.
The schedule is set at the beginning of each year and typically includes resorts such as Zermatt, Wengen, Zinal and Crans-Montana in Switzerland, and Val d'Isere and Les Deux Alpes in France.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.