Download for Windows Premium
Publiciteit
programme exceptionnel
exceptional program
outstanding program
exceptional programme
unique program
outstanding curriculum
standout program
outstanding programme
exceptional curriculum
Il existe toutefois un programme exceptionnel pour les travailleurs temporaires.
However, there is an exceptional program for temporary workers.
Il s'agit d'un programme exceptionnel qui devrait être reconnu.
This is an exceptional program that should be recognized.
J'espère que le financement de ce programme exceptionnel sera renouvelé.
I hope that the funding for this outstanding program will be renewed.
L'école était aux anges après avoir reçu une reconnaissance pour son programme exceptionnel.
The school felt flush with success after receiving recognition for its outstanding program.
Nous voulons optimiser le temps que votre enfant passe à Haut-Lac en lui proposant le meilleur de notre programme exceptionnel.
We want to maximise your child's time at Haut-Lac, and set him or her up to get the most out of our exceptional programme.
Cette histoire va changer si le gouvernement refuse de financer ce programme exceptionnel.
If the government refuses to fund this exceptional program, that narrative will change.
Plusieurs personnes se sont portées bénévoles, offrant temps et expertise au cours de la conception de ce programme exceptionnel.
Many people volunteered their time and expertise throughout the development of this outstanding program.
Devenez partenaire de cet événement unique, et profitez du programme exceptionnel pour mettre en avant votre marque ou pour gâter vos clients.
Become partner of this unique event, and enjoy an exceptional program to share advertise your brand or pamper your clients.
Pour un événement exceptionnel, un programme exceptionnel.
For an exceptional event, an exceptional program.
Nous sommes fiers de partager avec vous ce programme exceptionnel, qui comprend des activités sociales invitantes et des occasions innovantes d'élargir votre réseau de connaissances.
We are proud to share with you this exceptional program which includes engaging social events, and innovative networking opportunities.
Pour fêter ce demi-siècle, nous vous concoctons un programme exceptionnel qui ressuscitera le passé sans oublier de tourner un regard plein d'espoir vers l'avenir.
To celebrate this half a century, we are concocting for you an exceptional program which will revive the past without forgetting to turn a hopeful look toward the future.
J'encourage tous les soldats ou vétérans qui ont de la difficulté à se trouver un emploi dans le domaine de la construction, d'utiliser ce programme exceptionnel.
I believe any soldier or veteran having a difficult time finding a job in construction should use this outstanding program.
Un programme exceptionnel pour fêter les 10 ans !
An exceptional program to celebrate 10 years!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme exceptionnel in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 222. Exact: 222. Verstreken tijd: 74 ms.