However, there is an exceptional program for temporary workers.
This is an exceptional program that should be recognized.
An exceptional program and world-renowned artists who share their passion and the mystery of this mesmerizing field.
Une programmation exceptionnelle et des artistes de renommée mondiale qui nous font le privilège de venir partager avec vous leur passion et le mystère de cette matière envoûtante.
More than 85000 spectators are expected to attend events and discover an exceptional program of circus performances from regional, national, and international companies.
Les 85000 spectateurs attendus pourront découvrir une programmation exceptionnelle, des compagnies régionales, nationales et internationales.
To celebrate its arrival on the Croisette, Magnum honors the seventh art and invites its guests to experience an exceptional program.
Pour célébrer son arrivée sur la Croisette, MAGNUM fait honneur au 7ème art et réserve à ses invités une programmation d'exception.
For its 13th edition, Maisons-Laffitte Jazz Festival has concocted an exceptional program.
If the government refuses to fund this exceptional program, that narrative will change.
Cette histoire va changer si le gouvernement refuse de financer ce programme exceptionnel.
Become partner of this unique event, and enjoy an exceptional program to share advertise your brand or pamper your clients.
Devenez partenaire de cet événement unique, et profitez du programme exceptionnel pour mettre en avant votre marque ou pour gâter vos clients.
For an exceptional event, an exceptional program.
Pour un événement exceptionnel, un programme exceptionnel.
We are proud to share with you this exceptional program which includes engaging social events, and innovative networking opportunities.
Nous sommes fiers de partager avec vous ce programme exceptionnel, qui comprend des activités sociales invitantes et des occasions innovantes d'élargir votre réseau de connaissances.
To celebrate this half a century, we are concocting for you an exceptional program which will revive the past without forgetting to turn a hopeful look toward the future.
Pour fêter ce demi-siècle, nous vous concoctons un programme exceptionnel qui ressuscitera le passé sans oublier de tourner un regard plein d'espoir vers l'avenir.
An exceptional program to celebrate 10 years!
Un programme exceptionnel pour fêter les 10 ans !
An exceptional program for your child!
Un programme exceptionnel pour votre enfant!