Les militants ont accepté le programme minimum, même s'ils espéraient des réformes plus profondes.
Activists accepted the minimum programme, even though they were hoping for deeper reforms.
Après un long débat interne, le congrès a validé un nouveau programme minimum.
À utiliser en programme minimum d'un mois et à renouveler si nécessaire.
Nous devons nous entendre sur plusieurs points pour un programme minimum.
Le parti a présenté son programme minimum avant de discuter d'objectifs plus ambitieux.
The party put forward its basic platform before talking about more ambitious goals.
Le candidat a rappelé que son programme minimum restait négociable avec les partenaires sociaux.
The candidate stressed that his basic platform was still open to negotiation with trade union partners.
Les syndicats ont exigé un programme minimum avant d'appeler à soutenir ce mouvement politique.
The unions demanded a minimum programme before calling on people to back this political movement.
Sans programme minimum clair, les électeurs peinent à comprendre les engagements du candidat.
Without a clear basic platform, voters struggle to understand what the candidate is actually committing to.
En effet, tout le programme minimum des partis révolutionnaires y figurait.
In fact, the entire minimum program of the revolutionary parties was included in it.
Prenez le programme minimum dans le domaine politique.
Take the minimum programme in the political sphere.
Dans la plateforme commune, le programme minimum fixe les bases d'un futur gouvernement d'union.
In the joint platform, the minimum programme lays down the foundations for a future unity government.
Passons de la partie générale ou théorique du programme au programme minimum.
From the general or theoretical part of the programme we shall now turn to the minimum programme.