Cette façon de faire peut convenir aux clients qui demandent de participer à un programme seulement, mais elle prend beaucoup de temps de la part de ceux qui veulent participer aux trois programmes.
This may suit single program applicants, but it is time consuming for clients who wish to participate in all three programs.
Nous sommes en présence, pour un programme seulement, d'un écart de 11 milliards de dollars entre ce que le gouvernement avait promis et la réalité sur le terrain.
Here we have, for a single program, an $11 billion gap between what the government has promised and the reality on the ground.
Ce programme seulement pour femmes poursuit l'horaire de l'entraînement Apprendre à courir et est axé sur les besoins des athlètes féminines.
This women only program follows the Learn to Run training schedule and focuses on the needs of the female athlete.
Construit la plate-forme KDE et les logiciels associés à partir de son code source. Un programme seulement pour la ligne de commande.
Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A command-line only program.
Le patronage est accordé à un organisme ou à un programme seulement pour la durée du mandat du gouverneur général alors en fonction.
Patronage is granted to an organization or a program only for the duration of the current governor general's term in office.
Les tarifs sont valables pendant la durée du programme seulement.
Program rates are valid for the duration of the program only
Ils souhaiteraient appliquer le programme seulement dans certaines régions et seulement à certains secteurs.
They would like to implement the program only in certain regions and for specific sectors.
Nous vous recommandons quand même de télécharger le programme seulement des serveurs sur notre page officielle de téléchargement.
We recommend that you download the program only via the sites listed on our official download page.
À l'heure actuelle, le gouvernement paie pour que ses clients suivent notre programme, et notre programme seulement.
Currently, the government is paying for their clients to come through our program only at this point.
Nous recommandons ce programme seulement à ceux qui n'ont aucune autre option pour se rétablir ou qui n'ont plus aucun espoir de se rétablir par d'autres méthodes.
We recommend this program only to those who are without other options, who are without hope of recovery by any other method.
L'unité de commande (12) est en outre conçue pour démarrer ou reprendre un second processus ou fil d'exécution du programme seulement lorsque l'unité de hachage a généré la première valeur de hachage.
The control unit (12) is further arranged to start or resume a second process or thread of the program only when the hash unit has generated the first hash value.
Un travailleur temporaire ou un étudiant étranger est admissible à une exemption d'inscription au programme seulement si un inscrit présente une demande en son nom au programme et si le travailleur temporaire ou l'étudiant étranger consent à une évaluation de sécurité.
A temporary worker or international student is eligible for an exemption from registration in the program only if a registrant submits an application on their behalf to the Controlled Goods Program and if the temporary worker or international student consents to a security assessment.
De plus, les étudiants auraient pu se prévaloir de ce programme seulement s'ils payaient des impôts au Canada.
Moreover, those students would have been able to take advantage of that program only if they were paying taxes in Canada.