We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs, such as
programmes, such as
programs such as
programmes such as
programs like
programmes, e.g.
schemes, such as
programmes, including
programs e.g.
programs including
Certains programmes, tels que l'ingénierie, l'intégration de service dans le programme.
Some programs, such as engineering, integrate service into the curriculum.
Ce format est couramment utilisé pour distribuer des programmes, tels que des systèmes d'exploitation et des applications ou des jeux.
This format is commonly used to distribute programs, such as operating systems and applications or games.
Les petits programmes, tels que les initiatives communautaires de création d'emplois et de soutien aux jeunes sont gérés par des organisations non gouvernementales locales.
Small programmes, such as neighbourhood ventures to create jobs and help young people were managed by local non-governmental organizations.
Cela implique également des politiques et des programmes, tels que les filets de protection sociale qui améliorent l'accès direct et immédiat à la nourriture.
It also involves policies and programmes, such as social safety nets, which enhance direct and immediate access to food by the hungry.
Également, nos impôts et nos taxes servent à avoir des programmes, tels que l'assurance-emploi.
Our taxes also provide us with programs such as employment insurance.
Il est possible d'accéder à des bases de données importantes par le biais d'applications permettant la réalisation de programmes, tels que les suivants :
Major databases can be found in applications supporting programs such as the following:
La compagnie peut profiter de certains programmes, tels que les programmes universitaires coopératifs.
There are a few programs, such as university coops, from which the company benefits.
Cela peut également inclure l'impossibilité de s'identifier sur des services ou programmes, tels que s'identifier sur le site internet.
This could include the inability to login to services or programs, such as logging into accounts.
D'autres programmes, tels que l'aide financière pour les études postsecondaires, ont un budget limité, et l'accès à cette aide dépend de divers critères.
Other programs, such as post-secondary education financial assistance, are limited in total funding, so access depends on various criteria.
Certains programmes, tels que médecine, arts, architecture, biologie et sciences économiques peuvent avoir des examens d'admission distincts qui doivent être prises par tous les candidats pour le programme.
Some programmes, such as medicine, arts, architecture, biology and economics may have separate admission examinations which must be taken by all applicants for the programme.
Cela pourrait inclure l'incapacité de se connecter à des services ou des programmes, tels que des annonces ou accéder à votre compte.
This could include the inability to login to services or programs, such as ads or access your account.
Nous proposons également de formidables ateliers sur le continuum destinés aux enseignants de tous les programmes, tels que les salles de classe inversées, une éducation promouvant la sensibilité internationale et le profil de l'apprenant à découvert.
We also offer some great continuum choices suitable for teachers in all programmes, such as flipping classrooms, education for international mindedness and inquiry in the learner profile.
Votre bibliothèque compte d'importantes ressources et elle offre aussi d'excellents programmes, tels que des cercles de lecture pour les petits et des clubs de devoirs pour les grands.
Your library has great resources and terrific in-house programs such as reading circles for little ones and homework clubs for older children.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.