Examples with "programmes Les graphiques" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Copie de graphiques vers d'autres programmes Les graphiques peuvent être facilement copiés et collés entre des documents ou d'un programme à un autre.
Copying charts to other programs Charts can be easily copied and pasted between documents or from one program to another.
Andere resultaten
La base de données du programme contient les graphiques des organisations commerciales, une recherche par balises est fournie.
The program database contains charts of commercial organizations, a search by tags is provided.
Les services d'automatisation ne se concentrent pas uniquement sur les tâches individuelles comme la programmation et les graphiques, mais visent tous les aspects de la conception.
Automation services are not solely focused on individual tasks such as programming and graphics, but focus on all design aspects.
Malheureusement, cela nécessite un bon niveau de programmation pour concevoir les graphiques, les sons, l'interaction entre le joueur et bien sûr le jeu, etc.
Unfortunately they still require good programming skills to handle the graphics, sounds, user interaction, etc.
L'édition de programme et les graphiques courbent l'affichage,
Ce jeu utilise les données telles que les programmes et les graphiques fournis par les Technologies de l'unité.
This game uses the data such as programs and graphics provided by the unity Technologies.
Sous Linux, de nombreuses fonctionnalités non prévues, en principe, par exemple, il n'existe pas de programmes conçus pour les graphiques et la conception, l'aménagement et l'installation.
In Linux, many of the features not envisaged in principle, for example, there are no programs designed for graphics and design, layout and installation.
Les textes, les programmes, les graphiques ainsi que les fichiers audio et vidéo que nous avons créés sont soumis aux mêmes droits d'usage et d'exploitation, et ne peuvent être reproduits ou publiés sans notre accord.
The texts, programs, graphics as well as audio and video files created by us are subject to our use and exploitation rights and may only be reproduced or distributed with our approval.
Les textes, les programmes, les graphiques ainsi que les fichiers audio et vidéo que nous avons créés sont soumis aux mêmes droits d'auteur et de la propriété intellectuelle et ne peuvent être copiés et distribués qu'avec notre autorisation.
Texts, programmes and graphics, as well as audio and video files created by us are subject to our regulations on utilization and exploitation and may only be reproduced or disseminated with our express permission.
Ils ont utilisé trois vecteurs d'attaque principaux pour montrer comment un programme malveillant utilisant les graphiques ou la stack CUDA peut espionner un programme victime en utilisant l'une des deux stacks.
They used three primary attack vectors to show how a malicious program using either the graphics or the CUDA stack can spy on a victim program using either of the two stacks.
De plus, pour 9 des 10 programmes, les graphes sont suffisamment compacts pour être visualisés.
Moreover, for 9 out of the 10 studied programs, the generated object graphs are sufficiently small to be visualized directly by developers.
Programmation Les interfaces graphiques utilisateur (GUI) peuvent être facilement conçues et programmées de manière intuitive avec WEcabin Designer en utilisant le glisser-déposer.
Programming The graphic user interfaces (GUI) can be designed and programmed with WEcabin Designer easily and intuitively using drag-and-drop function.
Intel, Silicon Graphics, Apple, et Sun avaient tous des interfaces de programmation basées sur les graphes de scène en cours de développement en 1996.
Intel, Silicon Graphics, Apple, and Sun all had retained mode scene graph APIs under development in 1996.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.