Cela à cause des différences entre les programmes analytiques des universités d'origine et d'accueil.
That because of the differences between the analytical programs of the universities of origin and destination.
Il est facile de créer un milieu de travail toxique si nous utilisons des programmes analytiques pour pointer du doigt ce qui ne va pas.
It is easy to create toxic environments if we use analytics programs to point fingers at things that are going wrong.
Nous comprenons que les programmes analytiques échelonnés sur plusieurs années et coûtant plusieurs millions ne permettent pas de livrer rapidement et de s'adapter aux changements rapides des priorités imposés par les marchés et les détenteurs de polices.
We understand that long gone are multi-year, multi-million dollar analytics programs that fail to deliver quickly and adapt to rapidly changing business priorities driven by your markets and policy holders.
Ceci se passe principalement avec des Cookies et avec des programmes analytiques.
This is done primarily with cookies and so-called analysis programs.
Cependant, aucune donnée personnelle n'est transmise à Google lorsque l'administrateur utilise des programmes analytiques, puisque la transmission de l'adresse IP se fait de façon anonyme.
However, no personal data is transmitted to Google during the use of analysis programs by the controller, since your IP address is transmitted in an anonymised form only.
Le contenu de la chaîne comprend des informations, des programmes analytiques, des documentaires, du sport et des films.
The channel's content includes news, analytical programs, documentaries, sport and movies.
Les formations proposées aux étudiants dans les établissements universitaires correspondent aux curriculums et aux programmes analytiques fixés pour les différents groupes et filières.
Training of all students in university institutions is performed in accordance with curricula, analytical programs similar for common groups and streams.
Alternativement, notre service, affiné sur des dizaines d'engagements avec des assureurs de toutes tailles, est utilisé pour évaluer, évoluer ou réorienter les programmes analytiques existants.
Alternatively, our service, honed over dozens of engagements with insurers of all sizes, is used to evaluate, evolve, or re-align existing Analytics programs.
Les programmes analytiques utilisent les cookies pour compiler des statistiques de site web pour améliorer notre site web.
Analytics programs use cookies to compile website statistics for us to use to improve our site.
A moins que vous fournissiez explicitement vos informations en remplissant un formulaire ou en nous appelant par téléphone, toutes les données que les programmes analytiques récoltent sont stockées de manière anonyme afin que nous puissions visualiser des statistiques et totaux et non pas des données spécifiques.
Unless you explicitly give us your information by filling in a form or calling us, all data that analytics programs collect is stored anonomously where we only see totals and not specific individual data.
Les règles peuvent être formulées en imposant des conditions aux objets de renseignement standards tels que des personnes, entités, comptes etc., de la même manière que peuvent être établis les filtres sur Excel et d'autres programmes analytiques.
Rules can be formulated by imposing conditions on standard intelligence objects such as persons, entities, and accounts in the much the same way as filters can be formulated in Excel and other analytical programs.
Elle apporte également son soutien à la recherche en développant des programmes analytiques spécifiques et elle participe actuellement à l'entrée du séquençage à haut-débit dans le laboratoire.
She also supports research by developing specific analytical programs and currently participates in the entrance of high-MER-1
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.