Les programmes comprennent non seulement un soutien logistique mais aussi financier.
Ces programmes comprennent le design, les communications médiatiques et le divertissement.
Le cas échéant, ces programmes comprennent une répartition indicative des ressources.
La plupart des programmes comprennent des activités pratiques et du coaching.
et que ces programmes comprennent des mesures spécifiques pour les volailles d'abattage
Nos principaux programmes comprennent l'éducation, la science de la santé et de la science de l'organisation.
Tous les programmes comprennent des cours sur le développement et l'apprentissage humains.
All programs include courses on human development and learning.
Les programmes comprennent des provisions appropriées pour la mise en pratique de la théorie.
The programs include appropriate provision for the application of theory in practice.
Ces programmes comprennent des avantages fiscaux, ainsi qu'un accès facilité au financement.
These programmes include fiscal concessions, as well as facilitated access to financing.
Tous ces programmes comprennent des évaluations personnelles pour un apprentissage personnalisé et une valeur accrue.
All these programs include personal assessments for personalized learning and increased value.
Ces programmes comprennent des méthodes de dépistage des problèmes de santé les plus courants chez les écoliers.
These programmes include methods of identifying the most common health problems affecting schoolchildren.
Les programmes comprennent ou non une proposition spirituelle ainsi qu'un accueil pour les enfants.
Some programs include a spiritual offer and can babysit children.
Orthica possède plusieurs programmes comprennent les enfants, les personnes âgées, hommes et femmes.
Orthica has multi programs include children, seniors, men and women.