We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs last
programs are
programmes last
shows are
programs range
programs run for
programs take
La plupart des programmes durent de trois à cinq ans.
Tous les programmes durent de 30 à 45 minutes et comprennent un temps pour que les étudiants puissent poser à notre personnel expérimenté toutes les questions qu'ils pourraient avoir.
All programs are 30-45 minutes long, and include time for students to ask our expert staff any questions they may have.
Tous les programmes durent plusieurs années et se déroulent suivant le plan de mise en œuvre.
All programmes last several years and are being carried out according to the plan of implementation.
Les programmes durent de trois mois à un an, en fonction des attentes et de la motivation des participants.
Programmes last from at least three months up to one year, depending on the expectations and motivation of participants.
Alors que de nombreux programmes durent un à deux ans, certains peuvent durer plus longtemps.
While many programs last one to two years, some may last longer.
La plupart du temps, ces programmes durent entre un et trois ans, mais il y a une grande quantité de différence ici.
Most of the time, these programs last between one and three years, though there is a vast amount of difference here.
Ces programmes durent entre 1 et 3 semestres en fonction du niveau d'anglais et des résultats de l'étudiant.
These programs last 1 to 3 semestres depending on the English level and grades.
Durée La plupart des programmes durent environ deux heures.
Duration Most of the programs are 2 hours.
A. Sauf mention contraire, tous les programmes durent de 60 à 90 minutes. Pour en savoir davantage, veuillez consulter notre liste de leçons. haut de la page
A. All programs are 60 to 90 minutes long unless otherwise noted in the program description. Please browse our lessons for more Top
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.