Examples with "programmes fixant le" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La prochaine étape sera l'élaboration, en concertation avec les bénéficiaires, des programmes fixant le cadre de l'enveloppe financière annuelle.
The next step is the preparation, along with the beneficiaries, of programmes to set the frame for the yearly financial allocation.
L'étape suivante est l'élaboration, en concertation avec les bénéficiaires, des programmes fixant le cadre de l'enveloppe financière annuelle.
The next step is the preparation, along with the beneficiaries, of programmes to set the frame for the yearly financial allocation.
La directive EIE n'exige cependant pas qu'une évaluation soit faite avant l'adoption des plans et programmes fixant le cadre de ces décisions d'autorisation.
The EIA Directive does not, however, require an assessment to be carried out before the adoption of the plans and programmes which set the framework for such development consent decisions.
Andere resultaten
un système du type multidiffusion VOD de communication (par exemple fourniture et réception) de contenus répondant à la demande d'un utilisateur en fonction d'un programme fixant le retard de présentation de contenu à un niveau acceptable indiquée par l'utilisateur
a system such as a multicast VOD system communicates content, eg, delivers content or receives content, responsive to a user request for content and according to a schedule adapted to a user-specified acceptable latency for content delivery
Fixant le programme de projecteur de projecteur de matériel universel et configurable.
Fixing the program for universal and configurable hardware projector projector.
Arrêtés fixant le programme des enseignements du socle commun de licences
En simplement quelques clics de souris, vous retrouverez un Windows rajeuni, le programme fixant tous les problèmes trouvés et optimisant les paramètres de votre système.
In just few mouse clicks you will get a rejuvenated Windows as the program will quickly repair all found issues and optimize your system settings.
Arrêté du 14 février 2019 fixant le programme d'enseignement de la conduite automobile.
Le règlement prévoit le financement de ce projet par des fonds communautaires et constitue la base juridique pour la mise en œuvre budgétaire des programmes en fixant le montant alloué au financement de la prochaine phase des programmes.
The regulation provides for the financing of this project from Community funds and constitutes the legal basis for the budgetary implementation of the programmes, by stipulating the amount allocated to finance the next phase of the programmes.
D'autres initiatives ont été menées dans ce domaine, notamment un projet financé par la Banque mondiale sur la lutte contre les déversements d'hydrocarbures, et la mise en oeuvre d'un programme régional fixant le cadre d'une intervention régionale concertée en cas de catastrophe naturelle.
Further action in this field includes a World Bank-funded project on the fight against oil spill and the implementation of a regional programme setting up the frame for a concerted regional response to natural disasters.
La déclaration fixant le programme de travail indiquait, entre autres choses, ce qui suit: "les Membres maintiendront leur pratique actuelle, qui est de ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques".
The declaration setting up the work programme included the statement that "members will continue their current practice of not imposing customs duties on electronic transmission".
Dès lors, le signal était donné et un premier programme d'action, fixant le cadre de la politique communautaire de l'environnement, fut lancé pour la période 1973-76.
Consequently, the signal was given and the first action programme setting out the framework for Community environment policy was adopted, covering the period from 1973 to 1976.
Conformément à cette stratégie, la Commission a présenté une proposition concernant le septième programme-cadre, fixant le montant de la participation financière de la Communauté à 72,7 milliards d'euros.
In line with this strategy the Commission has presented a proposal for FP7 with an overall amount of Community financial participation of EUR 72.7 billion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.