Invitez d'autres personnes à voir notre chaîne, ou du bénévolat pour aider à sensibiliser au cours de nos programmes live en les aidant avec les appels-ins.
Invite others to view our channel, or volunteer to help raise awareness during our live programs by helping with the call-ins.
3 programmes live, chez BNP Paribas, une grosse assurance et CapitalKoala Une trentaine de personnes employées
3 live programs, at BNP Paribas, a big insurance company and CapitalKoala
Imaginez que vous voulez avoir une télévision affichant des programmes live dans le jeu.
La société se spécialise dans plusieurs domaines au fil des années et a travaillé autour d'événements tels que concerts, festivals, spectacles et programmes live pour la télévision, événements sportifs et bien d'autres.
The company is extremely diverse, and over the years, TDC has worked events that range from live concerts, festivals, award shows and floor shows to reality television, sporting events, live broadcast and more.
Les radios et les chaînes de télévision suppriment les programmes live de Tango et le cinéma oublie ses artistes: les médias sont trop occupés à...
The radios and the chains of television remove the programs live of Tango and the cinema forgets its artists: the media are too...
Accès aux 11 expositions interactives permanentes réparties sur 3 étages, aux programmes Live Science, au Joel N. Bloom Observatory et au spectacle du planétarium
Access to 11 permanent interactive exhibits on 3 floors, Live Science programs, The Joel N. Bloom Observatory, and the Planetarium show
Il se produit plusieurs fois avec l'American Ballet Theatre dans les programmes Live from Lincoln Center et Great Performances tout au long des décennies 1970 et 80.
During the 1970s and 1980s, he appeared many times with American Ballet Theatre on Live from Lincoln Center and Great Performances.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.