Nous avons plusieurs programmes majeurs qui pourraient servir à identifier des solutions envisageables sur le plan professionnel, ainsi que de l'information et de la communication.
We have several major programmes that can help in vocational and information and communication terms to identify possible solutions.
Il est fondamental d'identifier les montants disponibles pour les personnes handicapées, dans le cadre des fonds structurels ou d'autres programmes majeurs.
It is fundamental in the allocation of structural funds or other major programmes that the amount of money available for the physically disabled should be identified.
Pour chacun de ces problèmes, des programmes majeurs, des stratégies, des indicateurs de performance, des cadres d'action généraux et les parties prenantes responsables ont été identifiées dans le PAU.
For each of these, the main programmes, strategies, performance indicators, broad time-frames, and responsible stakeholders have been identified in the EAP.
Proposer au Conseil des ministres des programmes majeurs visant à encourager et réaliser l'égalité entre les sexes en Albanie
Proposing main programmes to the Council of Ministers to encourage and achieve gender equality in Albania
Guider les unités dans la préparation des nouveaux programmes et des révisions des programmes majeurs.
Guide units in preparation of new programs and major program revisions.
Le gouvernement fédéral a élaboré des programmes majeurs ayant pour but de remplacer les navires vieillissants dans les deux services, même si le moment demeure incertain.
The federal government has outlined major programs to replace aging vessels in both services, though the timing remains uncertain.
Il est intéressant de mentionner quelques programmes majeurs sur lesquels il est possible de regarder les matchs de tennis en direct.
It is worth to mention a few major programs on which it is possible to watch live tennis matches.
L'enseignement et la santé sont des questions importantes et des programmes majeurs qui doivent être financés et entretenus.
Education and health are major issues and major programs that have to be fully funded and cared for.
Nous planifions, concevons et donnons les moyens de réaliser des projets complexes et des programmes majeurs dans le domaine du transport, de l'énergie et des infrastructures.
We plan, design and enable the delivery of complex projects and major programmes across transportation, energy and infrastructure.
Sur quatorze programmes majeurs lancés pendant cette période, l'un était consacré à la paix, à la compréhension internationale, aux droits de l'homme et aux droits des peuples.
Out of fourteen major programmes during this period, one was devoted to peace, international understanding, human rights and the rights of peoples.
En outre, pour les étudiants qui sont plus enclins aux sciences fondamentales, des programmes majeurs doubles avec d'autres programmes connexes sont offerts.
Furthermore, for those students who are more inclined towards basic sciences, double major programs with other related programs are offered.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.