Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes plus rentables

Examples with "programmes plus rentables" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quels changements pourraient rendre les programmes plus rentables?
What changes, if any would make the programs more effective?
Existe-t-il des approches et des conceptions de programmes plus rentables pour atteindre les résultats escomptés?
Are there more cost-efficient approaches and program designs to achieve intended results?
Elles seront utilisées dans des projets de recherche afin d'appuyer l'élaboration de politiques publiques fondées sur des données et la conception de programmes plus rentables.
The data will be used for research to help inform the development of data-driven public policy and more cost-effective program interventions.
Ces données seront utilisées à des fins de recherche pour éclairer le développement de politiques publiques guidées par des données et d'interventions de programmes plus rentables.
The data will be used for research to help inform the development of data-driven public policy and more cost-effective program interventions.
Est-ce que d'autres programmes plus rentables pourraient permettre d'atteindre les objectifs et les effets et répercussions intentionnels?
Are there more cost-effective alternative programs that might achieve the objectives and intended impacts and effects?
Les dirigeants de conseils scolaires ont dû faire appel de plus en plus au dévouement de nos éducateurs pour concevoir de nouveaux programmes plus rentables à offrir aux élèves.
School board officials have increasingly had to rely on the dedication and devotion of our educators to devise new cost efficient programs to offer our students.
Les leçons tirées de cette évaluation permettront d'élaborer des programmes plus rentables et efficaces au-delà du champ de la recherche en matière de prévention du VIH.
Lessons learned from this evaluation will contribute to more efficient and effective programming beyond the field of HIV prevention research.
Sur la base des renseignements fournis par les autres ministères au secteur d'activité en observation de la Terre et dans le cadre de cette évaluation, les applications opérationnelles de l'imagerie RSO ont également fourni des programmes plus rentables dans une certaine mesure.
Based on information provided by the OGDs as part of the EOBL PM and this evaluation, the operational applications of SAR imagery have also provided to some extent more cost-effective programs.
En outre, des accords de coopération internationaux et régionaux dans certains domaines ont fourni aux petits États insulaires en développement comme Tuvalu des programmes plus rentables.
In addition, international and regional cooperative arrangements in certain areas have provided small island developing States such as Tuvalu with more cost-effective programmes.
Des programmes similaires sont lancés ayant pour objectif de faire passer les donateurs dans des programmes plus rentables; Augmentation du nombre total de donateurs.
Similar initiatives are being launched with the objective of upgrading donors to more profitable programmes; Growth in the total number of donors.

Andere resultaten

Nous voulons un programme plus rentable et plus transparent.
We want it delivered in a more cost effective and transparent manner.
Quelles améliorations recommanderiez-vous pour rendre le Programme plus rentable?
What improvements would you recommend to make the Program more cost-effective?
Ces caractéristiques contribuent à rendre chacun des sites de notre programme plus rentable tout en réduisant les risques environnementaux associés aux fuites de produits.
These factors combine to make each site on our program more profitable and to reduce the environmental risks associated with product leaks.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes plus rentables in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 20084. Exact: 10. Verstreken tijd: 629 ms.