Examples with "more profitable programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Similar initiatives are being launched with the objective of upgrading donors to more profitable programmes; Growth in the total number of donors.
Des programmes similaires sont lancés ayant pour objectif de faire passer les donateurs dans des programmes plus rentables; Augmentation du nombre total de donateurs.
Andere resultaten
They offer strategic services which can be scaled and scoped to suit your individual business needs to ensure a successful, sustainable and profitable programme.
Nos experts offrent des services stratégiques adaptés à vos propres besoins commerciaux pour assurer la réussite, durabilité et rentabilité du programme.
Secondly, in the worst-case scenario, the social democrats would have to face new elections which they would enter without a profitable programme.
Deuxièmement, dans le pire des cas, les sociaux-démocrates seraient confrontés à de nouvelles élections auxquelles ils participeraient sans programme solide.
By joining Global Great Hotels not only do you take advantage of those benefits, but also you gain access to several profitable programmes to help you achieve a great return on your investment.
En devenant clients Global Great Hotels, vous pourrez non seulement bénéficier de ces avantages mais aussi avoir accès à plusieurs programmes lucratifs qui vous permettront d'obtenir un excellent retour sur votre investissement.
For the past 10 years, the space sector in Europe has invested heavily to benefit from significant growth generated by this commercial market, while in the US the profitable programmes have been essentially institutional.
Au cours des dix dernières années, le secteur spatial européen a largement investi en vue de profiter de la croissance significative générée par ce marché commercial alors qu'aux États-Unis, les programmes réalisant des profits ont été essentiellement de nature institutionnelle.
A realistic tariff structure is a key ingredient to making such programmes profitable and self-sustaining.
Pour assurer la rentabilité et l'autofinancement de ces programmes, il est indispensable d'adopter une structure tarifaire réaliste.
For the future, it recommends that this fragmentation of demand be combated, since it is impossible to achieve profitable production levels with programmes that are specific to only one state.
Pour l'avenir, elle préconise de lutter contre cette fragmentation de la demande car les programmes propres à un seul État ne permettent pas d'atteindre des niveaux de production rentables.
Competitive spreads go together with high execution speed, large variety of instruments, profitable bonus programmes and comfortable withdrawal and replenishment process.
Nous vous proposons des spreads compétitifs avec une exécution très rapide ainsi qu'une large variété d'instruments, des programmes de bonus très rentables, opérations de retrait et de réapprovisionnement confortables.
This is far less than the slowdown in Europe, but the state of the region's public finances means governments must be more aware than ever of how profitable their modernisation programmes are.
C'est nettement moins qu'en Europe, mais l'état des finances publiques de la région impose désormais de mieux prendre en compte la rentabilité des projets de modernisation.
One could argue that the Entry Programme is profitable and innovative even though this may seem paradoxical for low cost cars, and that Renault has no competition in the lower priced car market.
On peut objecter que le programme Entry est rentable et innovant, même si cela paraît paradoxal pour des véhicules minimaux, et que Renault est pour l'instant sans concurrent sur le marché de la voiture à petit prix.
Reducing and eradicating poverty to combat drug trafficking was a joint task that required greater technical and financial contributions in order to set up alternative development programmes providing profitable economic activities to improve the prospects of broad sectors of the population.
La lutte contre la pauvreté, en vue de lutter contre le trafic des drogues, passe par la mise en oeuvre de programmes de développement visant à établir des activités de substitution rentables afin d'améliorer la situation de vastes sections de la population.
Whether in its areas of research and formulation or, in the selection of ingredients and active vegetal principles, the CCPA Group is committed to the development of effective and profitable natural nutritional programmes for livestock farms.
Que ce soit dans ses axes de recherche, en formulation, ou encore dans la sélection d'ingrédients et principes actifs végétaux, le Groupe CCPA s'engage dans le développement de programmes nutritionnels naturels efficaces et rentables, pour les élevages.
| Separate regulations may be laid down for banks which are required to undertake and finance treasury function and other non-profitable commodity operation programmes and other price support schemes of the Government.
| Des règlements spéciaux peuvent être appliqués aux banques qui sont appelées à exécuter et à financer les fonctions du Trésor ainsi que les programmes sans but lucratif de l'État pour l'encadrement du commerce des produits et le soutien des prix.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.