Examples with "programmes remplit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Avant de créer des index et des clés secondaires, le programme remplit les tables.
Before the creation of indexes and secondary keys, the program fills tables.
Il est encourageant de constater que ce programme remplit déjà cet objectif.
It's encouraging to see that this program is already being put to good use.
Le programme remplit votre navigateur de données inutiles et vous expose à des contenus potentiellement dangereux.
The program fills your browsers with useless data and exposes you to potentially dangerous content.
Le programme remplit votre navigateurs avec diverses données commerciales que vous êtes incapable de s'échapper.
The program fills your browsers with various commercial data that you are unable to escape.
Ce programme remplit la tâche fondamentale de favoriser l'autonomie, la participation communautaire et le bien-être.
This program accomplishes the fundamental task of increasing independence, community involvement and wellness to a high degree.
Ensuite un langage de programmation remplit cette page modèle avec le contenu que le visiteur désire voir en interrogeant une base de données.
Then a programming language fetches the necessary contents from a database when a visitor wants to see a certain page of this section.
Ce programme remplit une mission de réindustrialisation de zones en reconversion minière, généralement peu attractives et parfois enclavées.
This programme performs a re-industrialization function in mining reconversion zones that are generally not very attractive and are sometimes enclave zones.
L'efficacité indique dans quelle mesure un programme remplit sa mission ou atteint ses buts.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.