Placez les programmes sur le bureau correspondant selon les fonctions.
Locate your programs on the corresponding desktop depending on their functions.
Il existe plusieurs suites de ces programmes sur le marché.
Le réglage des paramètres et des programmes sur le cockpit se fait facilement, sans nécessiter une longue interruption de votre entraînement.
The adjusting of parameters and programmes on the console is easy to understand and does not require any longer training breaks.
Dans certains "Länder", il y a des initiatives et des programmes sur le marché de l'emploi ouvert.
Le Bureau devrait publier des informations sur ces programmes sur le site Internet mentionné ci-dessus.
The Office should include information on such programmes in the website mentioned above.
Les autres groupes doivent choisir parmi les programmes sur le site.
The other groups should choose among the programs on the website.
Peu importe votre situation, nous vous offrons les meilleurs programmes sur le marché.
Whatever your situation, we offer the best programs on the market.
Il existe très peu de programmes sur le marché dans cette classe d'utilitaire.
There are very few programs on the market in this class of utility.
Nous avons des programmes sur le stockage, la livraison et l'expédition des produits.
We have programs on the product storage and delivery and shipping.
Il existe des programmes sur le marché qui peuvent vous aider à perdre du poids immédiatement.
There are programs on the market that can help you lose weight immediately.
Vous pouvez enregistrer vos films, photos, musique et programmes sur le disque dur.
You can save your films, pictures, music and programs on the hard drive.
Permet à l'utilisateur d'interagir avec les processus et les programmes sur le système distant sans avoir recours au partage d'écran.
Enables the user to interact with processes and programs on the remote system without requiring screen sharing.
Nous avons eu des programmes sur le rôle d'une magistrature indépendante et sur la transition d'un système judiciaire de style soviétique.
We have had programs on the role of an independent judiciary and the transition from a Soviet-style judicial system.