We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs to
programmes from
programs from
programs coming from
grassroots programs
Ils ont aussi parlé du manque de ressources pour des programmes venant en aide aux personnes qui se présentent dans les plus grands centres ou qui sont aiguillés vers ceux-ci.
They also talked about the lack of resources for programs to help individuals who come into the larger centres and to refer them to.
Avec 10 programmes venant ajouter de la variété à vos exercices, garder la forme n'a jamais été aussi agréable.
With 10 programs to add variety to your workout, keeping fit has never been easier.
En plus de réaliser notre propre programme, nous accueillerons ceux qui offrent des ressources et des programmes venant d'autres traditions croyantes et d'autres origines.
Besides running our own programme of events, we welcome those who provide spiritual resources and programmes from other faith traditions and backgrounds.
Enregistrement synchronisé (SLV-SE300D1/D2 et SE480D uniquement) Vous pouvez régler le magnétoscope pour qu'il enregistre automatiquement les programmes venant d'appareils comme...
Synchronized Recording (SLV-SE800D1/D2/E and SX800D only) You can set the VCR to automatically record programmes from equipment such as a...
C'est un manque de revenu pour l'État, un revenu qu'on pourrait utiliser pour soutenir des programmes venant en aide aux plus démunis de notre société.
This translates into lost revenue for the state, revenue that could be used to fund programs to help those most in need.
Le don offert à La Légion royale canadienne sera utilisé dans le cadre de programmes venant en aide à des vétérans et à leur famille dans le besoin, à l'éducation des jeunes et au soutien d'initiatives de développement du leadership.
The donation to The Royal Canadian Legion will be used in programs to help Veterans and their families in need, youth education and leadership development initiatives, as well as services to seniors in communities all across Canada.
La Légion s'associe à bon nombre d'organisations de vétérans dans des programmes venant en aide aux vétérans.
The Legion partners with a number of Veterans organizations with programs to assist Veterans.
Ce catalogue contient des programmes venant de toutes les parties du continent.
Our library contains programs from all over the continent.
Les pubs et les clubs ne sont pas autorisés à diffuser des programmes venant d'un abonnement personnel.
Pubs and clubs are not allowed to broadcast DStv off a personal subscription.
N'installez que les programmes venant de sources fiables.
Heureusement, il existe des programmes venant en aide aux ménages désirant réaménager leur toiture.
Fortunately, there are programs available to help households looking to do work on their roof.
La plupart des questions avaient trait au budget, les procédures de fonctionnement et les programmes venant en deuxième.
The majority of queries involved budgetary issues, followed by business processes and programmatic issues.
Nous sommes déterminés à obtenir les meilleurs conseils au sujet de nos programmes venant de sources indépendantes.
We are committed to ensuring we get the best independent advice on our programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.