We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chaque programmeur aura, bien entendu, ses propres préférences dans la manière d'écrire, mais voici quelques règles générales qui rendront vos programmes plus faciles à lire, à comprendre et à mettre à jour.
Each programmer will, of course, have his or her own preferences in regards to formatting, but there are some general guidelines that will make your programs easier to read, understand, and maintain.
Une fois de plus, la facilité d'utilisation pour le programmeur aura une influence directe sur la fréquence d'utilisation.
Once again, how easy it is for the programmer will have a direct influence on how often it is used.
Un bon programmeur aura toujours un emploi, ce qui n'est probablement pas le cas d'un mauvais programmeur, car dans notre industrie, c'est le talent qui est roi.
I want to say that a good programmer will have a job for life, and a bad programmer probably not, because in our business talent is king.
À tout moment, le script est dans un état (state) donné et réagira à des évènements (events) ou à des données en entrée en fonction de ce que le programmeur aura déterminé.
At any moment, the script is in some state, and will react to events or inputs according to some scheme defined by the programmer.
Tout programmeur aura accès à des algorithmes, des schémas et des méthodes que l'équipe de Lozano- Hemmer a développé pour chaque oeuvre, écrit en C ++, OpenFrameworks, Processing, Delphi, Wiring, Python, Assembleur et Java.
Any programmer will have access to the algorithms, schematics and methods that Lozano- Hemmer's team developed for each work, written in C++, OpenFrameworks, Processing, Delphi, Wiring, Python, Assembler and Java.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.