We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
LinuxFocus project
Introduction Le système le plus utilisé pour la gestion des documents et traductions dans le projet LinuxFocus consiste en plusieurs fichiers ASCII, parmi lesquels on peut trouver resdb.txt, issuedb.txt et maindb.txt.
Introduction The system used for document and translation management in the LinuxFocus project consists of several ASCII files, including resdb.txt, issuedb.txt and maindb.txt.
Au début, j'ai rejoins le projet LinuxFocus parce que je pensais qu'il existait un besoin pour un magazine en langue espagnole dédié à GNU/Linux.
In the beginning, I joined the LinuxFocus project because I thought Spanish speakers needed a free GNU/Linux magazine.
Tout le monde dans l'équipe du projet LinuxFocus vous souhaite un joyeux noël ainsi qu'une bonne année.
Announcements Everyone in the LinuxFocus project wish you a Merry Christmas and Happy New Year.
En dehors de sa participation au projet LinuxFocus, Egon travaille aussi pour la Fondation Logreport, qui développe le logiciel lire.
Besides working for the LinuxFocus project, Egon is also working for Logreport Foundation, which develops the lire software. Content
En plus de participer au projet LinuxFocus, Egon a travaillé pour la fondation Stichting Logreport jusqu'au premier novembre de cette année.
Besides working for the LinuxFocus project, Egon was working for the Stichting Logreport Foundation until November 1st of this year.
La génération automatique du contenu du site n'était pas beaucoup utilisée dans le projet LinuxFocus lorsque j'ai commencé la nouvelle base de données.
LinuxFocus did not automatically generate much web content when I started the new database.
En 1999 il a abandonné sa position de responsable du projet LinuxFocus.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.