Examples with "python et moi" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aussi gros que des pythons, et nagent vers moi quand je passe.
They're thick as pythons, and they coil up at me as I pass.
Dans le cadre de mes études en IUT Informatique à Belfort, pour l'apprentissage du langage Python, mes camarades et moi avons décidé de réaliser un projet plutôt que de réaliser des exercices les uns à la suite des autres.
Origin During my studies at IUT in Computeur Science at Belfort, I have to learn the Python language, for my first time.
Pour la data science, Python et R sont devenus la lingua franca.
For data science, Python and R have become the lingua franca.
Ces articles sont fabriqués en python et en crocodile véritable.
These items are made both in python and in genuine crocodile.
Python et JavaScript sont des exemples de langages qui utilisent efficacement la typage dynamique.
Python and JavaScript are examples of languages that utilize dynamic typing effectively.
Le programme est écrit en Python et nécessite la bibliothèque numarray.
The program is written in Python and requires numarray library.
Impressive est écrit en Python et ne requiert pas d'installation.
Impressive is written in Python and doesn't require installation.
Il est écrit en Python et conçu pour être extrêmement personnalisable.
It is written in Python and designed to be highly customizable.
Une expérience de développement avec Python et une bonne connaissance des bibliothèques standard.
Development experience with Python and good knowledge of the standard libraries.
Django charge ce module Python et cherche la variable urlpatterns.
Django loads that Python module and looks for the variable urlpatterns.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.