Examples with "python ne ferait pas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Qui est avec moi ? - Ma maison aux reptiles est sûre, et je sais qu'un python ne ferait pas ça.
Who's with me? - I run a safe reptile house and I know my python wouldn't do that.
Andere resultaten
Son cœur innocent aspirait à un amour qui ne ferait pas mal.
His virginal heart longed for a love that would not hurt.
Le proviseur a promis qu'il ne ferait pas du favoritisme en sanctionnant les élèves.
The principal promised he would not have respect of persons when disciplining students.
Ma grand-mère ne ferait pas de mal à une mouche, pourtant elle ose manifester.
My grandmother wouldn't hurt a fly, yet she's brave enough to protest.
Couvrir ta soeur, est exactement ce que Emma ne ferait pas.
Ratting out your sister is exactly what Emma wouldn't do.
Tu as fait une erreur que même un bleu ne ferait pas.
You made a mistake that even a rookie wouldn't make.
Il a dit que ça ne ferait pas mal, mais bon...
He said it wouldn't hurt or anything, but still...
Mais ça ne ferait pas de mal d'avoir un avis extérieur.
You promised... you said that we would not hurt Asa.
Bref, un peu de correction sémantique ne ferait pas de mal.
In short, a little semantic correctness would not go amiss.
Même la plus atroce des turbulences ne ferait pas tomber un avion.
Even the most heinous turbulence won't bring a plane down.
Et je lui ai promis qu'on ne ferait pas d'arrêts inutiles.
And I promised her we wouldn't make any unnecessary stops.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.