We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ces rapports seront affichés ici à mesure qu'ils deviendront disponibles.
These reports will be posted here as they become available.
Nous espérons que vous les visiterez et qu'ils deviendront aussi vos préférés.
We hope you try them and they become your favourites too.
Nous sommes convaincus qu'ils deviendront des citoyens.
We believe that they will become citizens.
Le matériel nécessaire ainsi que toutes les informations sur l'inscription seront publiés à mesure qu'ils deviendront disponibles.
Registration materials and related information will be published as they become available.
Pourquoi dit-on qu'ils deviendront une seule chair ?
Why do we say that they will become one flesh?
Nous avons des tonnes d'objectifs pour le futur proche et nous savons qu'ils deviendront bientôt une réalité.
We have tons of goals for the near future and we know that they will become a reality sometime soon.
Qu'est-ce qu'ils deviendront sans toi...?
What will they become without you...?
Si ça échoue, qu'est-ce qu'ils deviendront?
If it fails, what will they become?
Veuillez continuer à consulter la présente page Web pour obtenir de plus amples renseignements au fur et à mesure qu'ils deviendront accessibles.
Please continue to consult this webpage for further details as they become available.
Nous allons afficher les détails sur notre site Web à mesure qu'ils deviendront disponibles.
Details will be posted on our web site as they become available.
Introduction Les enfants, et les adultes qu'ils deviendront, sont la plus importante ressource de n'importe quel pays.
Introduction Children, and the adults they become, are the most significant asset of any country.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.