Vertaling van "rationaliser le programme" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
streamline the programme
streamline the program
Elle vise globalement à rationaliser le programme, tout en améliorant son efficacité.
Les coûts estimés comprennent la mise en place et la tenue à jour d'un système de gestion électronique des données afin de rationaliser le programme en faveur des intervenants.
The cost estimate includes the development and maintenance of an electronic data management system to streamline the program for stakeholders.
Le ministre de l'Immigration était là, un peu plus tôt, et vous avez entendu un peu parler de ce que fait le gouvernement pour rationaliser le programme dans le but d'avoir des travailleurs étrangers temporaires.
Earlier we had the Minister of Immigration here, and you heard a little about what the government is doing to streamline the program to have temporary foreign workers.
Lors de l'examen à mi-parcours qui a eu lieu en 1998, il a été reconnu qu'il fallait rationaliser le programme et améliorer la convergence de ses différents éléments.
The 1998 mid-term review recognized the need to streamline the programme and enhance the degree of convergence among programme interventions.
La préparation du nouveau programme a commencé avec la mise en œuvre des recommandations visant à rationaliser le programme suite à l'examen à mi-parcours, suivi de discussions qui se sont tenues au niveau de la province de mars à octobre 2008.
Preparation of the new programme started with implementation of the recommendations to streamline the programme after the mid-term review, followed by province-level discussions from March to October 2008.
Supprimé suite aux projets de réforme et aux propositions visant à revoir les priorités de l'Organisation, pour rationaliser le programme de travail.
Discontinued in response to proposals for reform and to redesign the priorities of the Organization to streamline the programme of work.
L'Union européenne leur demande donc instamment d'aider à rationaliser le programme de réunions et de mieux tirer parti des précieuses ressources qui sont mises à leur disposition.
The European Union therefore urged other Member States to help streamline the programme of meetings and make more efficient use of those valuable resources.
La Commission a donc dû rationaliser le programme lorsqu'elle a présenté sa proposition révisée après la première lecture du Parlement et l'accord sur le cadre financier.
Consequently, the Commission had to streamline the programme when it presented its revised proposal after Parliament's first reading and the deal on the Financial Framework.
Le gouvernement a pris cet engagement et, comme vous pouvez clairement le constater, nous allons déjà de l'avant avec des mesures pour rationaliser le Programme et le rendre plus efficace.
The Government has made this commitment and as you can clearly see, is already moving forward with measures to streamline the program and make it more efficient.
Cela contribuera à simplifier et à rationaliser le Programme et à éliminer les coûts inutiles et permettra à l'Arabie saoudite de satisfaire aux prescriptions de l'article 6.1 et 6.2 de l'Accord OTC d'une manière appropriée et efficace.
This would help to simplify and streamline the Programme, help to eliminate unnecessary costs, and be a relevant and useful way for Saudi Arabia to meet the requirements of Article 6.1 and Article 6.2 of the TBT Agreement.
Il est indispensable de rationaliser le programme de travail et les conclusions du bilan des relations.
Lorsque cela est possible, il faudrait grouper les activités inscrites au projet de liste indicative afin de rationaliser le programme et d'en accroître l'efficacité et la rentabilité.
Where practical, activities from the draft indicative list should be combined to allow for streamlining and enhancing the effectiveness and efficiency of the programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.