Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
refonte des programmes
curriculum reform
program redesign
redesign of the programs
program renovation
recast curricula
Les améliorations de la qualité de l'éducation de base passeront par la refonte des programmes d'études.
Quality improvements to basic education will be based on curriculum reform.
En plus de la refonte des programmes, les systèmes universitaires doivent être dotés de ressources suffisantes sur le plan des infrastructures et du personnel nécessaires à la formation des étudiants.
In addition to curriculum reform, higher education systems should be adequately resourced in terms of both infrastructure and the personnel needed to train students.
Cette refonte des programmes s'est faite sans concertation avec la communauté éducative.
This program redesign was done without consultation with the educational community.
Notre participation au processus de consultation, malgré son caractère restreint et incomplet, témoigne largement du fait que nous considérons cette refonte des programmes nécessaire.
Our participation in the consultation process, in spite of its limitations and incomplete characteristics, clearly proves that we consider that this program redesign is necessary.
Sûrement pas pour nous inscrire dans un processus de contestation d'une refonte des programmes mais davantage dans une perspective de partenariat.
Certainly not to contest a redesign of the programs but to look in to it in from the perspective of a partnership.
La refonte des programmes doit prendre en compte l'importance d'actualiser les programmes en regard des nouvelles réalités des bandes et elle doit faciliter des arrangements financiers équitables qui permettront aux communautés autochtones de se réaliser pleinement au chapitre de l'autonomie.
The redesign of the programs must take into account the importance of updating the programs based on the bands' new realities and it must facilitate equitable financial arrangements that will allow Aboriginal communities to fully attain their autonomy.
La réflexion s'inscrit dans le contexte de la refonte des programmes d'enseignement de l'histoire qui engage dorénavant les maîtres d'histoire à éduquer à la citoyenneté démocratique.
The work has to be considered within the context of history curriculum reform that now engages teachers in an education for democratic citizenship.
aide à assurer que les évaluations en appui à la refonte des programmes sont planifiées et menées à terme avant le renouvellement de ceux-ci
helps ensure that evaluations supporting program redesign are planned and completed in advance of program renewal
Le MPO dirige la refonte des programmes fédéraux en aquaculture pour répondre aux pressions d'améliorer ses programmes et activités, suite aux récents rapports gouvernementaux, aux désaccords sur la science et aux préoccupations des intervenants.
Issue DFO is leading federal aquaculture program redesign responding to pressure to improve its programs and activities stemming from recent government reports, disagreements on science, and stakeholder concerns.
Depuis cette date, l'UNESCO et d'autres partenaires ont appuyé la refonte des programmes et le perfectionnement des enseignants.
Since then, UNESCO and other partners have been active in supporting curriculum reform and teacher development.
Bien que la pertinence de la refonte des programmes qui s'adressent à nos gouvernements nous apparaisse évidente, nous souhaitons qu'elle permette de mieux répondre aux véritables enjeux de gouvernance et de gestion auxquels les communautés des Premières Nations du Québec sont actuellement confrontées.
Even if the relevance of the program redesign of our governments seems obvious to us, we wish that it allowed to better meet the real governance and management issues First Nations of Quebec are currently facing.
Dans le cadre du processus de consultation sur la refonte des programmes, quelques communautés et conseils tribaux ont été sollicités et invités à répondre à diverses questions pour faciliter la démarche entreprise par le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada.
In the framework of the consultation process on the redesign of the programs, a few communities and Tribal Councils were invited to answer various questions to facilitate the approach undertaken by the Department of Indian Affairs and Northern Development Canada.
Pourquoi un mémoire sur la refonte des programmes entreprise par le ministère des affaires indiennes et du Nord Canada?
Why (draft) a position paper on the program redesign undertaken by the Department of Indian Affairs and Northern Development Canada?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor refonte des programmes in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 107. Exact: 107. Verstreken tijd: 77 ms.