Examples with "regardez le code HTML" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour le vérifier, ouvrez un tableau ne contenant pas l'élément <tbody> et regardez le code HTML dans les outils de développement de votre navigateur - vous verrez que le navigateur a ajouté cette balise pour vous.
To check this, open up one of your previous examples that doesn't include <tbody> and look at the HTML code in your browser developer tools - you will see that the browser has added this tag for you.
Andere resultaten
Si vous regardez attentivement le code HTML de la page,
N'hésitez pas à analyser la page en utilisant le Google Structured Data Testing Tool, ou simplement regardez le code source HTML de la page pour voir les méta-données générées par le module.
Feel free to analyze the page using the Google Structured Data Testing Tool, or simply have a look at the page's HTML source markup to see the metadata generated by the module.
Regardez le code source (HTML) de quelques articles (version imprimable), nous voyons qu'il contient un pied de page qui n'apporte aucune Ceci peut être supprimé en ajoutant
Looking at the source code (HTML) of a couple of articles (print version), we see that they have a footer that contains no useful information, contained in
Si vous regardez le code d'un site web Joomla, tout le <? php bla /> aura été remplacé par un code html traditionnel.
If you look at the code of a joomla website, all the <? php blah/> will have been replaced by regular html code.
Si vous regardez le réseau, vous ne voyez que le code HTML: structure et contenu.
Copiez le code HTML à l'emplacement correspondant sur votre site Web.
Copy the html code into the relevant location on your website.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.