Download for Windows Premium
Publiciteit
responsable de ces programmes

Vertaling van "responsable de ces programmes" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
responsibility for these programs
responsible for these programs
responsible for those programs
Le Musée canadien de l'histoire deviendra responsable de ces programmes et de leur financement.
The funding and responsibility for these programs will be transferred to the Canadian Museum of History.
Je m'assurerai que le ministre du Revenu national, ministre responsable de ces programmes au Québec, ainsi que le ministre des Transports soient informés de sa représentation.
I will ensure that the Minister of National Revenue, who holds responsibility for these programs in Quebec, as well as the Minister of Transport, are informed of her representation.
Je vais me tourner vers mon collègue, Marc, qui est le directeur responsable de ces programmes, pour qu'il parle précisément de la façon dont nous nous assurons d'atténuer ces préoccupations.
I'm going to turn to my colleague, Marc, who is the director responsible for these programs, to speak specifically to how we ensure that these concerns are mitigated.
En discutez-vous avec votre collègue responsable de ces programmes, la ministre Qualtrough, pour dénouer l'impasse où se trouvent ces personnes?
Are you discussing this with your colleague responsible for these programs, Minister Qualtrough, to resolve the issue for these individuals?
L'agent (LE) responsable de ces programmes est épaulé par une adjointe (LE).
The LE Officer responsible for these Programs receives support from an LE Assistant.
Le ministère des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités est le responsable de ces programmes à l'échelle nationale.
The Department of Transport, Infrastructure and Communities has Canada-wide responsibility for these programs.
Le gouvernement fédéral devrait être systématiquement responsable de ces programmes.
The federal government must be accountable for these programs across the board.
Qui est-ce qui désigne le ministère ou l'organisme responsable de ces programmes?
Who decides who's in charge and who's responsible for those programs?
Je crois que vous devriez vous adresser au ministère responsable de ces programmes, à moins que l'un de mes collègues soit en mesure de vous fournir une réponse.
I think you'd have to refer it to the department that administers those programs, unless one of my colleagues can offer something.
J'aimerais la renvoyer à mon collègue, car il est le principal responsable de ces programmes, et il sera heureux de vous les décrire brièvement.
I'll pass it off to my colleague who is primarily responsible for those programs, and he'll be happy to outline briefly what those are.
Nous devons rendre les programmes de S et C plus efficients tout en nous assurant de tenir le gouvernement responsable de ces programmes.
While Gs and Cs need to be managed more efficiently, the government must ensure its accountability for these programs.
Le gouvernement fédéral est aujourd'hui responsable de ces programmes réservés aux Indiens qui s'ajoutent aux services de santé normalement offerts à la population canadienne.
The federal Government was responsible for programmes for Indians, which were offered in addition to the usual health services provided for the Canadian population.
Comme il a déjà été mentionné, Easy Uninstall appartient à ELEX, qui est responsable de ces programmes indésirables et les pirates de navigateur comme Picexa,, et autres.
As it has already been mentioned, Easy Uninstall belongs to ELEX, which is responsible for such unwanted programs and browser hijackers as Picexa,, and others.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 130 ms.