Download for Windows Premium
Publiciteit
romnm
Nombre d'élèves de l'école étaient par ailleurs d'origine rom.
The pupils at the school mainly came from a Roma background.
Cependant, les mariages précoces demeurent un problème parmi la communauté rom.
Early marriage remained a problem among the Roma community, however.
La rom programmateur avec clavier pos dispose d'un registre intelligent et moderne.
The programmateur rom with pos keyboard features a smart and modern register.
Elle regardait vraiment un com de rom avec sa soeur.
She was definitely watching a rom com with her sister.
Là encore, la participation de la communauté rom elle-même est indispensable.
In that field participation by the Romany community itself was essential.
Les familles rom sont souvent réticentes à scolariser leurs enfants.
Romany families are often reluctant to send their children to school.
Les enfants rom ont le droit d'étudier leur langue à l'école.
Roma children had a right to study their language in school.
Un groupe culturel rom a présenté ses chansons traditionnelles aux élèves du collège.
A Roma cultural group performed its traditional songs for the middle school students.
La police suit des stages spéciaux sur l'interaction avec la communauté rom.
The police attended special courses on interaction with the Roma community.
Un cadre juridique a été adopté pour la protection du peuple rom.
A legal framework was adopted for the protection of the Roma people.
Ainsi, la crise de l'identité nationale et ethnique rom perdure.
Consequently, the Roma national and ethnic identity crisis still exists.
Ainsi, les informations sont lentement diffusées dans toute la communauté rom.
This way information was slowly spread across the whole Roma community.
Le peuple rom est fréquemment victime d'attaques et de crimes haineux.
Roma people are subjected to frequent hate crimes and attacks.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met rom: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor rom in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 13740. Exact: 13740. Verstreken tijd: 47 ms.