We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
their order implies
Toute acceptation de sa commande vaut acceptation des présentes conditions générales de vente.
Any acceptance of their order implies their acceptance of these standard terms and conditions of sale.
La validation de sa commande vaut donc acceptation sans restriction ni réserve des présentes conditions générales de vente.
Confirmation of their order implies acceptance without restriction or reserve of these General Terms and Conditions of Sale.
La passation de sa commande vaut donc acceptation sans restrictions ni réserves des présentes conditions générales de vente.
As such, placing his orders implies acceptance of these general terms and conditions of sale without restriction or reservation.
La validation de sa commande vaut donc acceptation sans restriction ni réserve des présentes conditions générales de vente.
Confirmation of an order is therefore the conclusion of the contract on these general terms and conditions.
Le fait pour un acheteur de remplir le bon de commande et de valider sa commande vaut acceptation pleine et entière des présentes conditions générales de vente qu'il déclare expressément accepter sans réserve.
The fact for a buyer to fill(perform) the order form and to validate its order is worth full and whole acceptance of the present general terms of sale which he expressly declares to accept without reserve.
La validation par le client de sa commande vaut acceptation des présentes conditions générales et de la charte de participation, pleinement et sans réserve.
The validation by the customer of his order implies acceptance of these general terms of sales and terms of use fully and without reservation.
La validation par l'Acheteur de sa commande vaut acceptation des présentes conditions générales de vente en ligne sans réserve.
Buyer validation of the order shall be considered as acceptance of these on-line general terms and conditions of sale without reservation.
La validation par le client de sa commande vaut acceptation des présentes conditions générales, pleinement et sans réserve.
The order validation by the customer imply the complete agreement of the present Terms of Use.
La validation par le Client de sa commande vaut acceptation des présentes conditions générales, pleinement et sans réserve.
Acceptance of the order by the Client is tantamount to acceptance of these general terms and conditions, in full and without reservation.
La validation de sa commande vaut donc acceptation sans restriction ni réserve des présentes conditions générales de vente.
The confirmation of the order will be regarded as acceptance without restriction or reservation of our Terms & Conditions.
La validation de sa commande vaut donc acceptation de ces Conditions générales de ventes.
Therefore, confirming his/her order amounts to acceptance of these General Terms of Sale.
Le Client reconnaît que sa Commande vaut acceptation pleine et entière des présentes Conditions Générales de Vente et que celles-ci prévalent sur ses propres conditions générales de vente ou d'approvisionnement en cas de conflit.
The Customer acknowledges that their Order entails full acceptance of these General Conditions of Sale and that the latter shall prevail over their own general conditions of sale or supply in the event of a conflict between both general conditions of sale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.