En sabrant les emplois, il crée les conditions du conflit.
By slashing jobs, they are creating the conditions for conflict.
Ils pensaient qu'en sabrant les sciences, cela permettrait de promouvoir certains projets.
They believed that by slashing science, this would help with project development.
Le gouvernement a ravagé l'économie de ma province en effectuant des compressions disproportionnées dans la fonction publique et sabrant dans l'assurance-emploi.
The government decimated the economy of my province with the disproportionate civil service cuts and the gutting of employment insurance.
Pourquoi le gouvernement fédéral emprunte-t-il maintenant la même voie en sabrant dans la protection de l'environnement et l'inspection des aliments?
Why would the federal government now follow that same path by gutting environmental protection and downgrading food inspection?
Le gouvernement libéral est en train de tuer l'industrie de la conception de logiciels en sabrant dans les incitatifs fiscaux.
The Liberal government is killing off the early stage software development industry by axing tax incentives.
Au lieu de chercher des gains de productivité à l'échelle fédérale, le gouvernement a équilibré ses budgets en sabrant les transferts aux provinces.
The government balanced budgets not by finding efficiencies at the federal level but by slashing transfers to the provinces.
En sabrant dans les transferts en santé et en éducation et en coupant les vivres aux municipalités.
They did it by slashing transfers to health care and education and by starving municipalities.
Est-ce que le député croit vraiment qu'en sabrant les programmes sociaux sans aucune discrimination on éliminera le déficit plus rapidement?
Does the hon. member actually believe that by slashing social programs in one fell swoop the deficit will be eliminated faster?
Le gouvernement a réduit le déficit en haussant les impôts et en sabrant les soins de santé, tandis que ses niveaux de dépense demeurent inchangés ou augmentent dans certains cas.
The deficit has been reduced by hiking taxes and slashing health care while the government's spending levels remain the same or in some cases rise.
Parfois, pourtant, dans le domaine de la santé, le gouvernement a été profondément injuste en sabrant unilatéralement de façon vraiment déraisonnable, causant au secteur des services de santé des torts irréparables.
Yet sometimes when it comes to health care the government has been very unfair by unilaterally slashing beyond anything reasonable the health care system to cause irreparable damage to that sector.
Nous ne répéterons pas l'erreur du gouvernement libéral précédent, qui a anéanti les services de santé et sociaux en sabrant les transferts fédéraux aux provinces.
Under our government, pensions are safe and we will not repeat the mistake of the previous Liberal government that devastated health care and social services by slashing federal transfers to the provinces.
En sabrant dans le compte d'épargne libre d'impôt, ils augmenteraient aussi les impôts des gens qui souhaitent économiser pour l'avenir.
By gutting the tax-free savings account, the New Democrats would raise taxes on those people who set aside money for their future.