Ce plateau dans la courbe semble être un artefact causé par la saturation du capteur.
This plateau in the curve appears to be an artefact caused by sensor saturation.
Le photographe a appris à atténuer la saturation dans ses images pour plus de réalisme.
The photographer learned to tone down the saturation in his images for realism.
Les autorités régionales veulent moderniser chaque port secondaire afin de soulager la saturation des grands terminaux.
The regional authorities want to modernize each secondary port to ease congestion at the major terminals.
Un groupe de travail franco-luxembourgeois étudie les problèmes de saturation sur les autoroutes communes.
A French-Luxembourg working group is looking into congestion problems on the shared motorways.
Appliquer en imbibant toute la surface jusqu'à complète saturation du bois.
Apply by completely imbibing the surface until complete saturation of wood.
On détermine si le signal amplifié satisfait à un état de saturation.
It is determined if the amplified signal satisfies a saturation condition.
Vous pouvez aussi rehausser la saturation dans votre logiciel de retouche photo.
You may also increase the saturation in your photo retouching program.
Ses couleurs sont intenses, parfois à la limite de la saturation.
Its colours are intense, sometimes at the limit of saturation.
Ce niveau de saturation en humidité peut être déterminé avec un hygromètre.
This saturation level of moisture can be determined with a hygrometer.
Doser le fer sérique et la capacité totale de saturation et traiter.
Dose the serum iron and total capacity of saturation and treated.
La méthode par saturation de gaz est applicable aux substances solides ou liquides.
The gas saturation procedure is applicable to solid or liquid substances.
À ce niveau de saturation, l'eau se condense sur presque tout.
At this level of saturation, water will condense on anything.
Une fois la surface arrivée à saturation, elles cessent de se multiplier.
Once the surface has reached saturation, they cease to multiply.