Download for Windows Premium
Publiciteit
second choix
second choice
second best
factory second
second rate
second preference
second time
second-best
second-grade
second-rate
second-quality
slight seconds
second-choice
imperfect
next best thing
second option
Je... je ne peux pas supporter d'être ton second choix.
I just - I can't handle being your second choice.
Dans ce cas, vous devez vous orienter sur votre second choix.
In this case, you must orient yourself to your second choice.
Elle préfère viser le meilleur plutôt que de se contenter du second choix.
She prefers to chase the ace instead of settling for second best.
Cela ne signifie pas que nous optons pour le second choix.
This does not mean that we are settling for second best.
Il affiche fièrement son appareil photo second choix avec une petite rayure.
He proudly displays his factory second camera with a tiny scratch.
La montre second choix a un petit éclat sur le bord.
The factory second watch has a small chip on the edge.
Dans une grande majorité des cas, le second choix est préféré.
In the vast majority of cases, the second choice is preferred.
Je ne veux pas être le second choix de quelqu'un.
I don't want to be anybody's second choice.
On voit à peine la bosse, pourtant la voiture est classée produit de second choix.
You can barely see the dent, yet the car is classified as a factory second.
Tu penses que ce travail était pour moi un second choix.
You feel, I believe, that this job was my second choice.
Je l'ai fait se sentir comme un second choix.
I just made her feel like second choice, I guess.
Vous ne voyez pas que c'est un second choix.
You don't see that this is second choice at all.
De nombreux électeurs ont opté pour un candidat improvisé comme second choix.
Many voters opted for a write-in candidate as their second choice.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met second choix: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor second choix in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 743. Exact: 743. Verstreken tijd: 74 ms.