Pour cette raison, j'ai choisi le second pour mes titres.
For this reason, I chose the second for my titles.
Gabillon terminait second pour la troisième fois cette saison...
Gabillon finished second for the third time this year.
Il doit finir second pour rester dans le championnat.
He needs to finish at least second to remain in the championship.
Le second pour fixer des appliques pour l'éclairage de vos oeuvres.
The second to attach appliques for the lighting of your works.
Le test nécessitait un premier crachat pour rincer la bouche, puis un second pour l'échantillon réel.
The test required an initial spit to rinse out the mouth, then a second one for the actual sample.
Un pour les arrêter, le second pour s'échapper.
One to cut them off, the second to escape.
Il entre vers le second pour un double.
He's going into second for a stand-up double.
Par ailleurs, le pays se classe second pour l'utilisation des réseaux sociaux.
Moreover, the country ranks second for the use of social networks.
Il dirige la chorale, et son frère vient toujours en second pour l'assister.
He conducts the choir, and his brother always comes in as his second to help him out.
J'aime le second pour sa matière opulente et sa noblesse.
I like the second for its opulent body and its nobility.
Au rang agricole, premier producteur national de fromage de brebis, second pour le maïs grain.
First national producer of sheep cheese, second for corn grain.
Servez le second pour le déjeuner ou le dîner.
Serve the second for lunch or dinner.
Aussi, vous devez choisir un premier et un second pour informer le restaurant à l'avance.
Also you have to choose a first and a second to notify the restaurant ahead of time.