Elle mène par 3 jeux à 2 dans la seconde manche.
She now leads three games to two in the second set.
C'est peut-être ce qui explique notre passage à vide dans la seconde manche.
Maybe this is one of the reasons for our blackout in the second set.
L'accident dans le premier tour de la seconde manche n'a évidemment pas aidé.
The crash obviously didn't help on the first lap of the second moto.
La seconde manche a commencé avec un accident dans le premier tour qui l'a forcé à se retirer de la course quelques tours plus tard.
The second moto started out with a crash on the opening lap that forced him to retire from the race a few laps later.
Pour la seconde manche de la saison, le décor change fondamentalement.
There will be a distinct change of scenery for round two of the season.
Bien décidé à respecter son objectif qui était de gagner une des deux courses, Rémy arriva à la piste très confiant le lendemain, pour la seconde manche.
Intent on realizing his goal of winning one of the two races, Rémy arrived to the track the following morning confident for round two.
Lors de la seconde manche, je me suis retrouvé grosso modo à la même place au départ.
When the second moto came around I was pretty much in the same spot on the start.
Après un mauvais départ dans la seconde manche et un accident, il ne s'est classé que treizième.
A bad start and early crash in the second moto forced DP to come back through the pack and he reached thirteenth.
Porto Rico démarrait fort dans cette compétition et mettait en évidence sa capacité de réaction après avoir concédé la seconde manche.
Puerto Rico started the tournament on the right foot with a positive reaction after dropping the second set.
Jake et Casey ont fait quelques erreurs dans la seconde manche, ce qui nous a facilité la tâche.
Jake and Casey made a few mistakes in the second set which made things easier for us.
Une seconde manche est formée dans la partie d'omoplate droite.
J'espère qu'on aura le même vent sur la seconde manche...
La seconde manche a été parfaite, je suis ravi.