Examples with "seconde portion du programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La tête de ligne suspend en outre la transmission d'une seconde portion du programme, sur la base d'une détection d'une indication de suspension d'une transmission.
The head-end further suspends transmission of a second portion of the program based upon detection of an indication to suspend transmission.
La tête de ligne transmet en outre la seconde portion du programme sur la base de la détection d'une indication pour la reprise de la transmission et de données de signet mémorisées indiquant l'emplacement de départ dans le programme de la seconde portion.
The head-end further transmits the second portion of the program based upon detection of an indication to resume transmission and stored bookmark data indicating the starting location in the program of the second portion.
Andere resultaten
Cette portion du programme sera également webdiffusée en direct.
une seconde portion du substrat métallique rigide est sensiblement exempte de couche diélectrique
a second portion of the rigid metal substrate is substantially free of the dielectric layer
un champ de synchronisation/formation permet de séparer la première et la seconde portion du créneau temporel
a synchronization/training field may separate the first and second portions of the timeslot
La seconde portion du premier cône accroît l'intensité de la lumière reçue par le tube intégrateur.
The second portion of the first cone increases the intensity of light received by the integrator rod.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.