Grâce à sa main secourable, beaucoup la suppliaient d'être sanctifiée un jour.
With her helping hand, many begged her to turn into a saint someday.
Le soutien de base était la main secourable qui assurait qu'ils avaient de quoi manger.
Life support was the helping hand that ensured they had food to eat.
Non, car le passage d'un ange est toujours précieux et secourable.
No because the passing of an angel is always precious and helpful.
Une nomination plus rigoureuse des espaces et des échelles de référence serait secourable.
A more rigorous naming of areas and scales of reference would be helpful.
Son attitude secourable l'a rendue très appréciée dans la communauté.
Her ministrant attitude made her a beloved figure in the community.
Tu as été une soeur si secourable à moi.
You have been such a helpful sister to me.
Auxiliatrice parce que la vierge a une personnalité secourable.
Auxiliatrice because the virgin has a helpful personality.
Une "main secourable", avait dit la femme.
A helping hand, the woman had said.
Quand un enfant est malade, il peut être aidé par une pensée secourable.
When a child is ill it can be helped by helpful thought.
J'ai rêvé ou tu te la jouais brave gars secourable ?
Did I dream where you were playing it brave helpful guy?
A cette occasion, il est très secourable si vous pourriez idéalement transmettre les dates suivantes
Hereby, it is really helpful if you could ideally transmit the following information
J'eus été secourable pendant l'établissement de sa page à domicile, comme vous allez voir là.
I had been helpful while designing his homepage like you can see in it.
Il est très significatif que dans l'enfance de tous les dictateurs que j'ai étudié, je n'aie pas trouvé ne serait-ce qu'un seul témoin secourable.
It is very significant that in the childhood of all dictators I have examined, I didn't find even one helping witness.