Pour le texte de la réserve originale, voir la section A ci-dessus.
For the text of the original reservation, see section A above.
La cible est en section A et va vers B.
Cela avait été consigné dans la section A. du texte composite.
This had been reflected in Section A. of the composite text.
La section A est consacrée aux éléments essentiels du cadre juridique et institutionnel.
Section A outlines essential elements of the legal and institutional environment.
La section A ne doit donc pas être complètement supprimée.
Consequently, section A should not be deleted in its entirety.
Dans la section A, les diverses sources de données démographiques sont examinées.
In section A the various sources of demographic data are discussed.
Les renseignements descriptifs sur l'organisme indiqués à la section A ci-dessous.
Descriptive information about the organization as per section A below.
La section A sera au besoin mise à jour et complétée.
Section A to be updated and completed as necessary.
La section A porte sur la structure et les activités de l'entreprise.
Section A relates to company structure and operations.
Ces travaux sont pris en compte à la section A ci-dessus.
This work is reflected in Section A, above.
La section A contient les dispositions matérielles sur la protection des investissements.
Section A contains the substantive provisions on investment protection.
Une analyse de ces formes de coopération figure dans la section A ci-après.
Section A below analyses these forms of cooperation.
La section A est remplie par l'exploitant d'installations de propane.
Section A is completed by the propane operator.